腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Fri, 02 Aug 2024 21:36:06 +0000

2: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) どこか懐かさを感じる・・・ 3: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) この曲を聴くと千と千尋を思い出します! 「千と千尋の神隠し」ってナウシカとかラピュタみたいな名言無いよね?→ 2ch反応 4: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) 声が奇麗です! 5: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) 千と千尋にマッチしている! 映画でこの曲が流れた時に涙がこぼれました。 6: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) いつも何度でも聴くと癒されます!! 7: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) この曲は、私を落ち着かせてくれる。 素晴らしい歌声です。 松本人志が指摘した「千と千尋の神隠し」のよく分かんない点 8: ジブリ速報が翻訳しました(´・ω・`) 彼女の声が素晴らしい!! ⬆⬆木村 弓 / いつも何度でも

  1. フランスの教会で歌われる「いつも何度でも」 - YouTube
  2. 日本語が話せない外国人女性が歌う、木村弓の「いつも何度でも」に心癒された | ゴリミー
  3. 【千と千尋の神隠し】いつも何度でも【海外の反応】外国人「この曲からはクリスマスの雰囲気を感じる」 : 海外の反応で英語の勉強
  4. 『異世界魔法は遅れてる! 1巻』|感想・レビュー・試し読み - 読書メーター
  5. 異世界魔法は遅れてる! 5|樋辻臥命, himesuz|キミラノ

フランスの教会で歌われる「いつも何度でも」 - Youtube

・やっと原曲が聴けた。僕は日本語がわからないけど、とても心が落ち着く。 ・偉大な曲と歌手・・・彼女は才能があるね! ・なんて美しい曲だろう。日本語はわからないけれど、「千と千尋の神隠し」の最後に歌詞付きで流れたのを読んだ。素晴らしい経験だった。愛すべき音楽、愛すべき言葉たち。 ・この映画を何度も何度も見た。この歌が大好きだ。最も好きな曲のひとつだよ! 日本語が話せない外国人女性が歌う、木村弓の「いつも何度でも」に心癒された | ゴリミー. ・とても美しい。この曲を聴くといつも安らかな気分になる。ありがとう! ・好きだ。とても感動的だ。 ・これこそが自分が日本語を勉強する理由! ・なんという美しい声の持ち主なんだ・・・ ・千と千尋は100回以上見た・・・でもまだ飽きないよ ・いつも自分自身に「1回だけ」と約束してこの曲を聴くんだけど、もう2時間も繰り返し繰り返し聴いてる・・・この声に関しては言葉も出ない。尋常じゃない。ジブリ最高!! ・これは生と死のサイクルについての歌だよね?自分の人生を振り返ると、この歌はたくさんのことを語りかけてくるし、最も大切だった友の失敗を思い出すんだ。 ・何を言うことができるだろう?ただ素晴らしい。こんなに美しい歌を聴いたことがないし、この映画は今まで見た中で最も思い出深い映画だ。(誇張抜きで。)

日本語が話せない外国人女性が歌う、木村弓の「いつも何度でも」に心癒された | ゴリミー

・ファンタスティックな楽曲。この曲を聞くと今でも泣いてしまう<3 日本大好き。 fantastic song i've cry watching this music <3 i love japan ・この映画知らなかったけど、たまたまこの動画にたどり着き、この魅力的な曲を聞いて複雑な感情を抱いてしまった私が来ましたよ😍 (この映画見ないとな) Here I am, a someone who didn't know about this movie, but came only here by luck just to get mixed emotions from hearing this fascinating music 😍 (I should watch that movie) ・この曲には私の子供時代が詰まっている(´;ω;`) My childhood in one song. :') ・フランスだとこの映画は「Le voyage de Chihiro」と呼ばれている(千尋の旅という意味だが、千尋の置かれた状況を考えると旅というよりは「冒険」に近いかな) In french the movie is called "Le voyage de Chihiro" (Chihiro's travel, but in that context travel is more like "adventure") ・涙がでてくる、昔の日々が本当に恋しい。 it brings tears to my eyes. 【千と千尋の神隠し】いつも何度でも【海外の反応】外国人「この曲からはクリスマスの雰囲気を感じる」 : 海外の反応で英語の勉強. I miss the old days so much ・歌声があってもなくても、この曲は本当に美しいね。 This is such a beautiful song, with and without the singing ~ ・この音楽を聞けばあらゆる問題なんて忘れてしまう。まさにビューティフル。 This music makes you forget all the problem, it is so beautiful. ・ヤバいくらい日本に行ってみたい。 I want to visit Japan so badly ・医者「あなたの余命は後5分です・・・」 私「」 Doctor: you have 5 minutes left for live... Me: ・この曲を聞いてからというものこのメロディが頭から離れられない。 この曲は人生における喜びと幸せな瞬間を思い出し陽気な気持ちにしてくれるが、同時に心を穏やかな気持ちにもしてくれる、なんていうか草原歩いているような、あるいは海に沈む夕日/朝の日の出を眺めているような気持ちになるんだ。 This melody gets stuck into my head for the rest of the day after I listen to this.

【千と千尋の神隠し】いつも何度でも【海外の反応】外国人「この曲からはクリスマスの雰囲気を感じる」 : 海外の反応で英語の勉強

2001年に公開された、スタジオジブリのアニメーション映画「千と千尋の神隠し」 興行収入304億円、観客動員数2300万人超という歴史的ヒット作となり、 現在でも日本歴代興行収入第1位の記録を保持しています。 作品同様に、主題歌の「いつも何度でも」が大きな話題になりましたが、 動画では、アメリカ人女性のKateさんが、その「いつも何度でも」を、 Kateさんご自身による演奏と共に、素晴らしい歌声で歌いあげていらっしゃいます (Kateさんはギター、ハープ、バイオリンなど、複数の楽器を扱えるそうです。 映像で使用されている珍しい楽器は、フィンランドの民族楽器、カンテレでしょうか)。 透き通る歌声、そして完璧と言える日本語の発音が、外国人から絶賛されていました。 関連記事: 海外「あまりにも美しい」 フランスの教会で歌われる"千と千尋"が凄い Itsumo Nando Demo [ いつも何度でも] - performed by Erutan (katethegreat19) ■ ハープまで自分で弾いてるの? 動画を観たあと、私もハープでイツモナンドデモを弾きたくなった ^^ 歌声も完璧ってくらい綺麗だったよ♡ 香港 ■ 天使。あなたの歌声を聴いて私が思い浮かべたのはそれだった。 アメリカ ■ あまりの凄さに俺の意識が神隠しに遭いました。 シンガポール ■ 僕の場合、ストレスが神隠しに遭ったようだよ ^^ フィリピン ■ 日本人以外の人が、こんな完璧な日本語で歌ってるのを初めて聴いたよ。 訛りとか全然なかったもん。 日本人の歌声だよって言われても、誰も少しも疑わないと思う。 素晴らしい。そして美しい。 アメリカ ■ ホンットに綺麗! こんなにクリアで、完璧で、綺麗な歌声を耳にしたのは初めて! フランスの教会で歌われる「いつも何度でも」 - YouTube. ベルギー ■ なんて綺麗な歌声……。泣けてきた……。この人凄い!!!!! アメリカ ■ 君、背中に生えているその羽は何だね……。 イタリア ■ 素晴らしい発音と歌声だった! ちょっとあれって思ったのは、RとLの発音がごっちゃになってた点。 それでも、MP3プレイヤーに直行だったけどね =) スウェーデン ■ YOU どっかのオーディション受けちゃいなよ。 アメリカ ■ 良い曲だけど、俺的に映画自体は史上最高に意味不明だったわ。 アメリカ ■ この動画を観過ぎて、オリジナルの歌声を忘れてしまったw イタリア ■ オリジナルの歌手の歌声そっくり!

素晴らしい完成度だね ^^ アメリカ ■ 純粋で汚れのない歌声って感じ。 日本語もスゴク上手で、日本人が歌ってるみたいだった。 もっと日本語の曲のカバーに挑戦して欲しい。 アメリカ ■ この動画はもっと人気出てもいいだろ~!!! スウェーデン ■ 本当に綺麗。 あなたの天使のような歌声を聴けば、石像すら涙を流すと思う。 アメリカ ■ これ以上はムリってくらい嫉妬してますw スゴイね。私日本の歌聴くの大好きなんだ~ ^. ^ イギリス ■ 動画の説明箇所で、彼女は自分の日本語の発音に対して謝罪してる。 だけど、お願いだからそんなことはしないでくれ。 すべての言語は、その美しさに敬意を持たれるべきなんだ。 正しいか間違っているかは重要じゃない。 デンマーク ■ 日本語が話せないのに、こんなに上手に歌えるんだね……。 心の底から感銘を受けたよ。 アメリカ ■ 敢えて言わせていただく。オリジナルよりも好きだ! オーストリア ■ この人の歌声を聴いてると鳥肌ブワーってなってしゃーない >< マレーシア ■ ふつくしい。何度でも聴いていられる。 この映画を観た時の思い出が甦ってきた =') フランス ■ 日本語は話せないようだけど、発音の良さは素晴らしいなんてもんじゃない! 日本人以外でこれだけ上手に日本の曲を歌ってる人を、 あなた以外に僕は知らない! アメリカ ■ 全身鳥肌だらけ……。このまま鳥になっちゃいそう! ノルウェー ■ えーっ、途中まで歌ってるの日本人かと思ってた o_O 国籍不明 ■ 完璧な美しさ。こんなに素敵なイツモナンドデモは初めて聴いた。 ケルティック・ウーマンに加入しちゃえばいいのにw コロンビア Celtic Woman - You Raise Me Up ■ スタジオジブリは、次回作の主題歌を彼女に任せるべきだと思うの。 アメリカ ■ 日本を完全に愛しちゃってる私の意見だけど、 「下手な日本語」だなんてとてもじゃないけど言えない。 本当に頑張ったね。これからも素敵な歌声を聴かせてね!

全て表示 ネタバレ データの取得中にエラーが発生しました 感想・レビューがありません 新着 参加予定 検討中 さんが ネタバレ 本を登録 あらすじ・内容 詳細を見る コメント() 読 み 込 み 中 … / 読 み 込 み 中 … 最初 前 次 最後 読 み 込 み 中 … 異世界魔法は遅れてる! 1 (オーバーラップ文庫) の 評価 63 % 感想・レビュー 86 件

『異世界魔法は遅れてる! 1巻』|感想・レビュー・試し読み - 読書メーター

みんなからのレビュー こも 零細企業営業 2020/08/13 28 他の国の勇者は剣士として強くて魔族を返り討ちしたらしい。その勇者のパレードを見たら、、、主人公の従姉妹だった。さらに彼女は記憶を無くしており、気軽に声をかけたら不審者扱いされて主人公が地味に凹む。従姉妹も自身の記憶の残滓に彼が重なってもおり、ある程度信用を得た。そして、彼女のピンチには颯爽と助けに入って助けたと思ったら、もっと凄いのが出て来て終わる。 続きを読む… ネタバレあり シリーズ第五弾。リリアナを救った一同が向かった街で、水明の幼馴染であり勇者でもある少女・朽葉初美と出会う話。今回は俺TUEEE成分強めだったのに加えて、魔術の説明も少なかったからか、これまでで一番読みやすかったように思います。 物語の展開もシンプルで、キャラそれぞれの魅力がしっかりと伝わってきて良かった。残念なのは新キャラ初美のキャラデザですね。日本人の幼馴染で剣術の使い手なんだから、黒髪でしょうが!

異世界魔法は遅れてる! 5|樋辻臥命, Himesuz|キミラノ

そんなの嫌に決まっている!」 「決まってるのか……? まあそれならなおのこと無理に言うこと聞かなくてもさ……」 というと、本当にどうしたいのか彼女は、憤り突っぱねたのもつかの間、頭も肩も重そうにして、項垂れ気味になってしまう。 「それはそれで女神の言葉を蔑ろにしてしまうし、それで何かあったら私は……」 やりたくないか。自責の波に飲み込まれ、自分で行動できなくなっている状態だ。 ならば、ここは女神とやらに縛られることのない、自分がその気持ちを汲んであげるしかないのだろう。 「わかった。俺がどうにかするよ」 「え――どうにかするとはどういう意味だ?」 「まんまさ。付いて行きたくないんなら、付いて行かせなきゃいいだけだ。レフィールが付いて行こうとしたら俺が引っ張ってやるし、それを誰かに何か言われたら、どうにかしてやるってことだ。自分の意思じゃなけりゃいいってわけだろ?」 「あ……うん、ありがとう……」 「んあ? 異世界魔法は遅れてる! 5|樋辻臥命, himesuz|キミラノ. ……お、おう」 目を逸らしながら、もじもじと所在なげにお礼を言われる。水明は恥じらっているようなレフィールの姿に一瞬ドキリとしてしまうが――そんな時だった。 「――おお、ついてたか!」 にわかに桃色な空気に包まれた水明とレフィールの間を、はつらつそうな声が割って通る。目を向けると、そこには動きやすそうな衣服に身を包んだ瑠璃色髪の少女がいた。くりくりとした大きな瞳と可愛らしい顔つきをしており、頬には刺青にも似た線が首筋に掛けてくっきりと入っている。見るからに活発そうだ。 だが、ちっさい。背もちっさいが胸もちっさい。全体的にちっさすぎる。ぱっと見た感じはレフィールと同じくらいだろうが―― (また幼女か。いやレフィールは別に幼女じゃないけどさ……) 詰所に続き、さすがにこう小さい女の子ばかりに会うと、そう思ってしまう。 水明がそんな風に複雑そうな視線を送っていると、少女は気持ち悪いものでも見るかのようにあからさまに顔を歪め、胡乱げな視線を向け、 「なんだお前。視線がどことなく不快だぞ」 「いや、悪い。最近子供ばっかりよく見るから、ついだな」 「こ、子供だと!? それはアタイのことを言ったのか?」 「……そうだが?」 水明が発現を認めると、少女は急に目をどぎつい三角にする。そしてその可愛らしい姿からは想像もつかないようなドスのきいた声音を操り、剣呑な態度をあらわにする。 「おいお前。見た感じアタイより年下みたいだけど、よぉくもまあ言ってくれるじゃないか。えぇ?」 「は?

[閉じる] ジャンル ギャグ・コメディ エロ 料理・グルメ バトル 仕事 SF オカルト アクション エッセイ やり直し ホラー 旅 復讐 アート チート サスペンス お色気・微エロ 無自覚チート ミステリー 追放 三国志 サバイバル 学習 スローライフ ノンフィクション 舞台 ファンタジー 異世界 日常 転生 学園 歴史 裏社会 ポストアポカリプス ディストピア ご当地 VR キャラクター 動物 異種族・人外 ヒーロー 夫婦 魔女 兄妹 姉妹 女子高生 メイド 令嬢 偉人 不良・ヤンキー 勇者 魔王 アイドル 幼なじみ 擬人化 趣味・娯楽 スポーツ ゲーム 猟 マイナースポーツ バイク 音楽 芸能 恋愛 百合 BL ラブコメ 糖度高め ハーレム 形式 4コマ フルカラー 2コマ オムニバス 読み切り カラー アンソロジー その他 アニメ化 スピンオフ 雑学・豆知識 コミカライズ 完結 常時全話公開 パロディ ドラマ化 リバイバル 二次創作 作品紹介 現代に生きる魔術師・八鍵水明は、突如現れた魔法陣によって友人とともに異世界へ転移してしまう。だけど勇者として召喚されたのは友人で、自分は巻き込まれただけ!? 水明は魔王討伐の同行を断り、現代魔術を駆使してもとの世界に帰る方法を探しはじめる。 ツイート