腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 10 Jul 2024 16:01:52 +0000

男の娘を意味する"Trap"が海外の掲示板「reddit」で差別⽤語だとして禁⽌になり⼤炎上中 1. あにかい なにが差別なの︖ 2. あにかい 意味がわからん 3. あにかい そんな遠くのことはオラわがんね 5. あにかい ⽇本語に例えると単純に「罠」っていう単語が使えなくなるのか 不⾃由な事だな 6. あにかい Animemes板の管理⼈がTrap(罠、⼥にしか⾒えない男)という単語を禁⽌にした 管理⼈いわく騙されたという意味合いを含むので差別︕ということらしい これにキレた住⼈の集団退会が起きてて既に約100万だった登録ユーザーが85万まで減った 7. あにかい >>6 管理⼈がネタをネタと捉えることのできない状況は悲しいな 8. あにかい 罠にはまった騙されたという事は それだけ可愛くて⾒分けつかなかったという事だろうに 9. あにかい 向こうの連中は⼆次元に差別だの⼈権だの持ち込むの好きねえ リアルな差別問題は何もクリア出来てないのに 10. 日本のアニメ「セーラームーン」の男の娘キャラが超萌えるwww【台湾人の反応】 - 台湾の反応 kaola.jp. あにかい ⾺⿅にも程がある 11. あにかい その「騙された︕」がギャグになったりエ○になったりするのに… 12. あにかい ⽇本で男の娘(おとこのこ)という単語が使えなくなるのと同じか そりゃきっついわな 13. あにかい trapって結構使われてたの︖ 今⽇初めて知った 14. あにかい >>13 英語圏で男の娘を表すタグだったらほぼ確実にtrapが使われてた 15. あにかい この件で最悪なのはじゃあ代替するタグを何に設定するのかって問題が⽴ちはだかるってことなのよ ⽇本語の男の娘に近い単語は他にf○mboyとかt○annyとかあるんだけど 前者は男の娘というよりはメス男⼦だし後者はニューハーフを含む 16. あにかい >>15 外国⼈のタグ付けの⼏帳⾯さには⾒習うべきところあるよな 17. あに かい trapが⼥装した男を指すのは個⼈的には不適切だと思う 何故なら⼥も⼗分にtrapなので 18. あにかい もう男の娘をそのままローマ字表記でいいじゃん 19. あにかい >>18 otokonokoだと普通に男の⼦になっちゃう… 20. あにかい 男の娘に罠とか騙されたってニュアンスはやっぱ違うと思う もうちょっと適切な⾔葉を宛がって欲しい 21. あにかい ⽇本でも障害を障碍や障がいに変えろとかいうどうでもいいことやってたりするし 22.

  1. 海外の反応「女の子が男の娘と恋に落ちたら彼女はゲイなのか?」 | 海外のリアクション
  2. 【一触即発】ロシアで男性同士が手を繋いで歩くと・・・人々の反応に衝撃を受ける | TABI LABO
  3. 日本のアニメ「セーラームーン」の男の娘キャラが超萌えるwww【台湾人の反応】 - 台湾の反応 kaola.jp
  4. 外国人「人形!?」「アメリカより遥かに面白い!」飯伏幸太 VS ヨシヒコの試合を見た反応|海外まとめネット | 海外の反応まとめブログ
  5. ガラパゴスジャパン - 海外の反応 日本が最高のコマーシャルを作ったぞ【海外の反応】
  6. 日本の番組に獰猛なキラー・コアラが出てるんだけど 海外の反応 こんなニュースにでくわした
  7. 勇者ヨシヒコおもろいわ~テレ東低予算深夜ドラマが中国でブレイクした理由とは(百元) : 中国・新興国・海外ニュース&コラム | KINBRICKS NOW(キンブリックス・ナウ)
  8. 外国人「俺の国でも配信してくれ!」勇者ヨシヒコを見た海外の反応 | フィギュ速PEEEKERS

海外の反応「女の子が男の娘と恋に落ちたら彼女はゲイなのか?」 | 海外のリアクション

あにかい >>21 ⾔葉変えても意味無いのにね ADHDとかアスペルガーとかも結局差別⽤語みたいな感じにされてるし 23. あにかい 向こうでは差別に変換することが流⾏なんかねえ 24. あにかい 向こうは気にし過ぎだよね ⽇本だと部落って⾔葉が⻄と東で受ける印象が違うのと同じか あれも利権がらみで変な感じになってるしな 25. あにかい まぁ⾔うてtrapもここ2年くらいで浸透したスラングだし 別にとやかく⾔わんでもとは思う 管理⼈は間違いなくアホだけど 26. あにかい >>25 俺の知る限りもっと10年以上前からある気がする その頃海外にもtrap板があって秀吉とか準にゃんとか貼られてた

【一触即発】ロシアで男性同士が手を繋いで歩くと・・・人々の反応に衝撃を受ける | Tabi Labo

女性のような外見や内面の男性を指す用語として、海外のアニメ掲示板では「trap」という語が用いられることがあった。しかし英語圏の掲示板サイト「Reddit」のアニメコミュニティでは、罠という意味を持ち合わせる「trap」がトランスジェンダーなどの人々への配慮を欠いているとして使用を禁じた。このことに対して、掲示板内ではもちろん、日本のアニメファンの間でも物議を醸している。 アニメコミュニティ「Animemes」より 多くのアニメファンを歓迎するための配慮 俗語や慣用句のクラウドソーシングオンライン辞書サイト「Urban Dictionary」の「trap」項目における、トップの定義ではこのように記載されている。 「A crossdresser, usually a fictional character in an anime, who dresses up in the opposite gender's clothing to trick people into thinking that they're the opposite gender.

日本のアニメ「セーラームーン」の男の娘キャラが超萌えるWww【台湾人の反応】 - 台湾の反応 Kaola.Jp

すんごい美女だと思ったら、女装した男性だった! 最近の女装男子は、男とは思えない……いや、本物の女性が足元にも及ばないほど美しい人が多い。もう体の性別なんて関係ない! ただただ眼福なのだが、それを逆手にとった事案が発生したかもしれない。 人気の男の娘実況主が、実は女性だった説が浮上したのだ。 有名になるために男の娘を演じていた……? 女性説を知ったファンが怒り、詐欺で告発する事態にまで発展したという。 ・ネットで人気の男の娘 → 実は女性という疑惑 実は女性だった説が出ている"男の娘"は、中国の「轩墨宝宝」さんだ。清純系のめちゃんこカワイイ人気の実況主で、「中国No. 1男の娘」と呼ばれるのも納得のビジュアルだ。 先日、轩墨宝宝さんの実況中にファンがこんなリクエストをしたそうだ。「軍歌を歌ってください!」 軍歌というと、野太い男声で歌われているイメージが強い。キュートな顏して、そんな声を出しちゃうなんて、ギャップに萌えちゃうゥゥゥッ!! ……と、思いきや、轩墨宝宝さんは全く歌うことができなかったという。 歌えないということは → 低い声が出ない → 実は女なのでは!? と、疑惑は一気にふくらんだ。 ・ファンがブチギレ!「よくも騙したなァァァ!! 」 ネットの反応は「えー、なんだ、女の子だったのかぁ。どうりで可愛いわけだ」となるほど、甘くはなかった。まず、熱烈なファンがブチギレ! 海外の反応「女の子が男の娘と恋に落ちたら彼女はゲイなのか?」 | 海外のリアクション. 「よくも騙したなァァァ!! 」「金返せ! 時間返せ!! 」 という勢いで、詐欺で告発する事態になったというのだ。 告発って……どれだけ "男の娘" である轩墨宝宝QAQさんを愛してたんだよ!? さらに 「さすが中国、男の娘のニセモノまで」 「そこまでして、有名になりたいのかよ!? 」 「病気だ」 などと、厳しい声が飛び交っている。だが、その一方で 「可愛いからいいじゃん」 「女の子だったらダメなの?」 「そもそもネット自体がフィクションの世界。入れ込む方が悪い」 という冷静なコメントも見受けられる状態だ。 ・両者は平行線 もし、轩墨宝宝さんの正体が女だったとしたら、 「女の子が、男と偽って女の格好をして、女装したことにしていた」 ということになるが……うーん、なんとややこしや! なお、轩墨宝宝さんは疑惑について「こっちはホンモノ(の男)だよ!」と反論しているそう。しかし確たる証拠を見せるわけでもなく、両者は平行線のままだ。 真相は闇の中だが……何とかして有名になろうと多くの人が活動している現在、偽男の娘の一人や二人いても不思議ではないかもしれない。 参照元: YouTube 、 自由時報 、 捜狐 (中国語) 執筆: 沢井メグ ▼ニュース動画 ▼轩墨宝宝さんの配信動画 ▼すっぴんも披露!

13. 海外の反応 デイルに拾われたことはラティナにとって幸運だったけど、環境にも恵まれているよね。 子育てに理解ある大人たちに囲まれているし、デイルが留守にしていても見守ってくれる人がいるから、子育てする環境としては素晴らしい。 14. 海外の反応 >>13 酒場にいる冒険者の大人たちも、見た目は悪そうに見えるのに優しい人ばかりなんだよね。 迷子になった時も協力的だったし、おそらく報酬なんかなくたってみんなラティナのために行動してくれる人なんだと思う。 15. 海外の反応 ラティナの新しい生活が始まったとても愛らしいエピソードだったね! 彼女はもう料理を手伝うことも始めている。 年齢の割には本当に親切すぎるぐらいにいい女の子だよね。 彼女が二度と街で迷子にならないことを願っているよ あと、クロエちゃんはとても面白い女の子だと思った! 16. 海外の反応 ファンタジー世界で繰り広げられる日常系アニメは、自分が思っていたよりもずっと素晴らしいものだった・・・。 17. 海外の反応 ラティナが賢くて物覚えが良いということにも驚いたけど、彼女が既に魔法を使えるという事実も非常に印象的だったな! 18. 海外の反応 可愛いものを見ているともうガンガンと頭を頭を打ち付けてしまうよ!! ラティナはヘッドパットマグネットだな!! 19. 海外の反応 このアニメを見たことによって、私のパートナーが「子供が欲しい」って言いだした。 どうしたものか・・・。 20. 海外の反応 デイルに会うまで泣くのを我慢していたラティナを見て私まで涙が出てしまった。 安心したら自然と涙が出てきたのだろうけど、ラティナは賢いし優しいし、そして強い女の子だよね。 怖い思いもしたのに、約束を守れなかったことを最初に謝ったところも、本当に良い子なんだと思ったよ。 注目記事 引用元:reddit, MAL, YouTube, Twitter, AniDB

日本のTwitterで海外のオタクの間で浸透している「Japanese Trap」という言葉が話題になっていたことが台湾でも紹介されていました。日本の罠という意味で海外で認知されている日本ならでは?の概念を知った台湾人の反応をまとめました。 《Japanese Trap》日本のアニメは男の娘を登場させるのが好き? 欧米オタクも騙されることに慣れてきました… 皆さんも日本のアニメを見ていて、美少女キャラが実は男だったり 男の娘 だったりして驚いたことがあるのではありませんか? 欧米のオタクは、どこからどう見ても美少女にしか見えないキャラクターが実は男性であるという現象に「Japanese Trap」という言葉を使用しているそうです。 「Japanese Trap」が日本のツイッターでトレンド入りしました Twitter 発端となったツイッター民の発言 海外Otaku兄貴姉貴たちは、アニメやマンガの女性っぽいキャラがじつは男性だった……って展開に「Japanese Trap」という名前を付けているらしい。また無駄な概念を知ってしまった。 — Rootport◆月~金19:30YouTube配信してるよ (@rootport) July 16, 2020 男の娘のことをアメリカでは"Japanese Trap"(日本の罠)って呼ぶって知って草生えた。 — もる田 捜査官 (@moruo762) July 16, 2020 日本のネット民はこの事実に驚いたようで、2万回以上リツイート、6万回以上いいねされるほど話題になっていました。 「Japanese Trap」は「日本の罠」という意味なので、「アニメ」や「男の娘」という意味はどこにもありません。 それなのに、「日本」と書くだけで意味が通じるなんて、全世界で日本人だけが特別に男の娘を好きなのでしょうか? 日本では神話の時代から女装した男に騙されてる。 古事記にもそう書かれている。 むしろ外国ではそういうのないんですかね? 例えばセサミストリートのキャラクターの男女(雄雌)が公式発表されて視聴者驚愕みたいな。 — しーいーえふ (@CEFsan) July 16, 2020 アメリカのオタクの思う「LGBT」 This is america the T is very important — Alphabetical 🙂 (@__Alphabetical) July 15, 2020 ただ、識者によると単にtrapと呼ばれることもあり、LGBTの「T」がtrapのTになるほど認知されています。 ネット用語に強いオンライン辞書サイト「Urban Dictionary」にも掲載 japanese trap A japanese trap is a character in an anime where that characters gender appears to be that of a female but in actuality the character is male.

≪ 日本男子初の快挙!

外国人「人形!?」「アメリカより遥かに面白い!」飯伏幸太 Vs ヨシヒコの試合を見た反応|海外まとめネット | 海外の反応まとめブログ

!中国人オタクの盛り上がり(百元) 中国政府がコスプレに補助金? !日本とは全く違う中国コスプレワールド―中国オタ事情 <東京ゲームショー>コンパニオンの「美人度」から見る日中ゲーム業界の違い―中国メディア ネットを席巻!国有テレビのうざすぎ街頭インタビューを爆笑ネタに変えた神回答―中国 引きこもり派よ、集まれ!中国インドア族の過ごし方徹底討論(百元) *本記事はブログ「 「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む 」の2012年12月10日付記事を、許可を得て転載したものです。

ガラパゴスジャパン - 海外の反応 日本が最高のコマーシャルを作ったぞ【海外の反応】

きちんと優先順位をつけてて実に良いことだと思う^^ 麦わら? 麦わらの海賊団はあまりにも有名になりすぎて、最近は偽物が出没してるのか。 ナミ男じゃねーかw ↑ビキニを着てなくてよかったな 超ウケるw シーズン2が出てるの!? 勇者ヨシヒコおもろいわ~テレ東低予算深夜ドラマが中国でブレイクした理由とは(百元) : 中国・新興国・海外ニュース&コラム | KINBRICKS NOW(キンブリックス・ナウ). ちょっと見てこなきゃ! ナミに一体何があったんだよ…。 毒の刃の再生数・コメント数がダントツで多かったですね。 重複していたので省きましたが、和製モンティ・パイソンだというコメントがたくさん付いていました。モンティ・パイソンを知らないワタクシ…. 。 個人的には仏が出てくる沖縄の回が一番好きなんですけどねw というか仏の回は常に神回ですよね。 テレ東のドラマは結構海外での評価が高いんですよね、孤独のグルメとか。 他局に比べると低予算ながら、面白いドラマがたくさんあって大好きです。これからもテレ東路線を歩み続けて欲しいですね! よろしければクリックにて応援よろしくお願いいいたします!

日本の番組に獰猛なキラー・コアラが出てるんだけど 海外の反応 こんなニュースにでくわした

勇者ヨシヒコの山田孝之の熱い演技による名言がすげぇよな。私の中で山田孝之という役者への評価が非常に高まった!! 全編に散りばめられたネタの中には結構難しいというか、日本の知識が必要なのもあるけどそんなの関係なく笑えるのは意外だった。てっきり内輪ネタだけでグダグダなものだと思っていたんだが、すごいパワーと勢いのある作品だった。 最近だと第二期のブスネタとか普通に面白いよね。単なるパロディ作品だと思って見なかったのはわれながら失敗だったと思う。 天下一武道会とドラゴンボールネタなんかも入るし、演じている役者関係等の上級者向けなネタも入ってきたりするけど、ネタの量が多いし勢いがあるから普通に笑える。全部のネタを把握しようと考えずに気楽に見れるのも良い! 武侠的な世界であんな全力でネタをやるなんて、恐ろしい作品だよな! 外国人「俺の国でも配信してくれ!」勇者ヨシヒコを見た海外の反応 | フィギュ速PEEEKERS. これ、日本の感覚では日本の国民的RPGである「ドラゴンクエスト」のパロディ要素が強いらしいぞ。ただウチの国では「ドラゴンクエスト」の人気は無いし、ちゃんとプレイした人間も少ないからそっちから入る人は珍しいんじゃないかね。しかしそれでも楽しめる、笑えるってのはやはり面白い作品ってことなんだろうね。 知り合いに強く薦められてみてみたんだが、おいおいなんだ、トンデモナイネタの嵐な作品じゃないか!予算節約と大雑把なエフェクト、それから一発でキャラの分かる服装などいっそ清清しい。あと予算の多くがOPとEDに使われているんじゃないかと心配になってくる。そしてそんな制作状況でこんなに面白いとか予想外すぎるぜ……! 「勇者ヨシヒコ」のせいでドラマに対する欲求が変わってしまった。これと似たような雰囲気の作品って無いかな?もっとこういう方向の作品が見たい! 難しいところだな……自分はなんとなく「銀魂」と似たような雰囲気を感じるが…… ああ、「銀魂」と同じような空気はあるかも。私は銀魂の空白期にこの作品に出会えて、今はとても幸せだ!

勇者ヨシヒコおもろいわ~テレ東低予算深夜ドラマが中国でブレイクした理由とは(百元) : 中国・新興国・海外ニュース&コラム | Kinbricks Now(キンブリックス・ナウ)

意外な人気! ?勇者ヨシヒコシリーズ 先日スウェーデン人の友達から「勇者ヨシヒコって見たことある?」ときかれビビったワタクシ。 「なんで知ってるの?」と聞くと、youtubeで見つけて面白かったから、との事。 動画を探してみると確かに英語字幕のついた動画が上がっており、それなりの再生数・コメント数がありました。 大好きなドラマですが、ドラクエシリーズが海外ではあまり有名ではないことから、まさか海外の人にもウケるとは思っておらず。 そのスウェーデン人曰く「ドラクエはやってないけど、他のRPGをやってればある程度理解できるギャグ」だそうです。 どうやら海外の掲示板やらSNSやらで、GIFで拡散されているようです。 第4期でねぇかなあ……。 動画3連発どうぞ。 海外の反応 毒の刃 ・ 海外の名無しさん このドラマを作った人が銀魂実写版を製作するぞ。 俄然興味が湧くな! ↑え、ちょ……マジ? Facebookからきますた。これ面白いね。 ↑俺は9gagからきますた ※9gag:海外の超有名掲示板 ↑Redditから。 ↑俺も俺も。もっと見たいんだけど。 ネットフリックスで公開してくれよ! ガラパゴスジャパン - 海外の反応 日本が最高のコマーシャルを作ったぞ【海外の反応】. ※ヨシヒコシリーズが公開されているのは日本版ネットフリックスのみ。 海外でネットフリックスにアクセスすると自動的に現地版に切り替わってしまうため、海外では視聴できません。 ちょっと、なんで全てのエピソードに字幕付けてアップしてくれないの? 第一話しか英語字幕がないんだけど。 日本版 モンティ・パイソン だな。 ↑日本のドラゴンクエストっていうRPGのパロディだよ このワンシーンのおかげでこのドラマを見る気になった。 いったい今俺は何を見たんだ…。そしてなんでこれがアメリカに無いんだ! 芹沢ァァァ! ※ヒント:クローズZERO 彼が飛び回ってる時、この女はめちゃくちゃうるさいな。 ↑それが目的だからな ハハハ 日本人は何やってんだよ、これをNetflixにアップしろよ。 「舐めちゃった」ハハハハハ! アジア版ジョニーデップだな。 あ、ごめん。違う映画だった 巨乳 「勇者が巨乳が好きで何が悪い」 俺の座右の銘を見つけた 日本語は偉大だ。 字幕なしでは俺は彼らが何か勇壮で真剣なことを話していると思っただろう。 ↑どの言語でもそうだけどな。 ↑まあね、でも日本語は特に偉大に聞こえる ↑彼は真剣だよ。真剣に巨乳を愛してる。 日本語では何もかもドラマチックに聞こえる。たとえ巨乳について話していても 彼こそ本物の男だ…… 巨乳は正義!

外国人「俺の国でも配信してくれ!」勇者ヨシヒコを見た海外の反応 | フィギュ速Peeekers

翻訳元 スレ主 日本が最高のコマーシャルを作ったぞ。 海外の反応 簡単な翻訳を載せておくよ。 ■1つ目 Girl: Look, isn't this equipment cute? Guys: Very cute~ Player (of female avatar): Actually, let's change equipment. Girl: WHAT?! I'M GOING TO WEAR THIS?! It reveals too much... Girl: What the hell have you guys been staring at? Guys: Very scary~ [it's a pun in Japanese] Commericlal: Zero is on sale! Dekavita C! ■2つ目 Guy 1: Eat this! Player: Ow! Guy 2: Why us?! Guy 1: That's what I want to ask! Player: I do play this? Girl & Guy 2: Be careful! Player: Watch out! Guy 1: (Uses BBQ Spit) Player: What's this?? Girl: Why are you cooking meat?! Girl & Guy 2:??? [I couldn't make this out] Guy 2: Watch out! Girl: What? Why aren't you moving?? Player: I love you, Homare-chan (? )! Everybody: AHHHHHGGG!!!! Commercial: Everybody's energy! Dekavita C! Guy 2: WE GOTTA RUN!! 海外の反応 >>2 西洋だったら女が露出した鎧を着て、男がこんな風に反応したら問題になるだろうね。 どうして日本では大丈夫なんだい? 海外の反応 >>3 アメリカとイギリスは清教徒の影響を強く受けているから、性やヌードをエンターテイメントに使うのに強く反対する文化があるんだよ。 日本の文化は知らないけど、ヨーロッパのほとんどの国ではそんな規制はないし、日本も同じだと思うよ。 海外の反応 >>4 でもアメリカでは暴力的な表現が他の国より許容されていると思うよ?

1 : 海外の反応を翻訳しました 日本のプロレスに人形が参加してるんだが…。 2 : 海外の反応を翻訳しました 人形ってアニメっぽいのかなと思ってたんだけど、アニメ以上に本物っぽい人形なんだな…w 3 : 海外の反応を翻訳しました ギャグがあるのかなと思ってたけど、最後の最後まで本気な試合だったとはw 4 : 海外の反応を翻訳しました 今日知った一番奇妙なことだ! 5 : 海外の反応を翻訳しました 奇妙でも奇妙でなくても彼らのショーに対する本気さは素晴らしいと思った。非常に良い仕事をしてるな。 6 : 海外の反応を翻訳しました えっ?24分もずっと人形と動きまわってたのかよw すごい立派なショーだ!アメリカのWWEよりも遥かにエンターテイナーだ! 7 : 海外の反応を翻訳しました >>6 確かにね!しかもWWEよりもリアル! 8 : 海外の反応を翻訳しました 日本人の想像力は誰も超えられないと思った。 9 : 海外の反応を翻訳しました そこまで興味なかったけど、自分が最初から最後までこの動画を見入ってるとは思ってなかったわ。おもしろい! 10 : 海外の反応を翻訳しました アメリカはハルクの人形でも使って同じように試合しないと勝てないと思う。 11 : 海外の反応を翻訳しました こんなとんでもなく馬鹿なのと同時に最高すぎる日本人のショーは初めてみた! 12 : 海外の反応を翻訳しました 日本のことを全然理解してなかった。アニメがすごいと言われてるけど、そこまで感じないし、食べ物も別に普通だと思ってるからさ。でもこれを見てたらみんなが「日本はヤバイ」って言ってた意味が分かったような気がした。 13 : 海外の反応を翻訳しました なんだかこれを極めれば自分もレスラーになれるんじゃないか?と思えてきた。 14 : 海外の反応を翻訳しました ヨシヒコのDDTは腹が痛くなるくらい笑ってしまった。 15 : 海外の反応を翻訳しました >>14 同じく!カッコイイし最高だ!ここまで人形と本気でショーをしてるの初めて見たよ。最高のDDTだったな。 16 : 海外の反応を翻訳しました 2:28~2:32の所で人形が技をかけてるんだけど「冗談だろ?」って思ったwww 17 : 海外の反応を翻訳しました ジョン・シナの上を行ってた…。日本人の本気さを知って正直びっくりしたよ。すごいクリエイティブだ。 ジョン・シナは、アメリカ合衆国のプロレスラー、映画俳優。 WWE所属。 マサチューセッツ州ウェスト・ニューベリー出身。 左利き。 「ジョン・シーナ」や「J・シーナ」と表記されることもある。 ョン・シナ 18 : 海外の反応を翻訳しました アメリカのプロレスよりも見る価値があるな!