感謝の意を表する Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 「感謝の意を表する」の部分一致の例文検索結果 該当件数: 4 件 調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう Weblio会員登録 無料 で登録できます! 履歴機能 過去に調べた 単語を確認! 語彙力診断 診断回数が 増える! マイ単語帳 便利な 学習機能付き! マイ例文帳 文章で 単語を理解! Weblio会員登録 (無料) はこちらから
質問日時: 2006/07/12 15:14 回答数: 5 件 「感謝の意を表す」はよく見られる表現だと思いますが、たまに「感謝の意を述べる」という表現も見かけます。 なんとなく「感謝の意を述べる」と聞くと違和感があるのですが、日本語表現として正しいのでしょうか? - 違和感のあった例 - 「... (前略)... 様々な感動やプレーが生まれました。日本国内では... (中略)... 挨拶の時に、「感謝の意を表(ひょう)する」という表現のほうがいいですか。... - Yahoo!知恵袋. ますが、これまでの4年間を戦い抜いたジーコジャパンの選手・スタッフに、感謝の意を述べたいと思います。さて、... (後略)... 」 あたかもこれから「述べます」って言ってる感じなのに、その後で「さて」ってすぐ話題かえちゃってるせいでしょうか? そうなると使い方によってはどちらも正しいような気もするけど、なんだかしっくりしないのです。 正しい使い方の指導・指南も含めて、説明をお願いします。 No. 4 ベストアンサー 回答者: Scull 回答日時: 2006/07/12 17:10 主語と述語が合致していないからですね。 No. 3の方が答えておられるとおり、「意」とは「気持ち」のことですから「述べる」というのが変なのですね。 「気持ち」は表すもの、「言葉」は述べるものです。この文章では「感謝の意を表したいと思います」というべきだったのです。後の言葉で具体的に触れていないのならなおさら。 「述べる」と使いたいのであれば、「感謝の言葉」であるべきですし、その後に「具体的な感謝の言葉」が続かなければおかしいのです。あなたの違和感は正しいと思います。 11 件 この回答へのお礼 同意していただいた上に、具体的に正しい表現をご指南いただき、とてもすっきりしました。ありがとうございます。 お礼日時:2006/07/13 03:01 No. 5 garamond 回答日時: 2006/07/12 17:28 「感謝の意を表(ひょう)する」です。 「表わす」→「表す」が本則になったため、 「感謝の意を表(ひょう)した」を「感謝の意を表(あらわ)した」と誤読する人が出てきました。 「表する」の文語形は「表(ひょう)す」ですが、ご質問のケースはこれではなく、「表(あらわ)す」と誤読している例でしょう。 5 この回答へのお礼 「表(ひょう)す」と「表(あらわ)す」。これもはっきりしていませんでしたが、「ひょうする」が正しいのですね。そう言われれば確かに以前は自信をもって、「表する」と認識していたはずなのに、いろいろ誤読や誤記が氾濫する中で、なんだかはっきりしなくなっていました。 ご指摘ありがとうございます。 お礼日時:2006/07/13 03:06 No.
感謝を表現したい時には、シーンや相手に合わせた表現で伝えたいことでしょう。単に「ありがとうございます」というよりも、丁寧で敬意を表す感謝を伝える表現に「感謝の意」を使うことができます。 ここでは、「感謝の意」の意味や「感謝の意を表する」の使い方、「感謝の意」を使った他の表現、英語での「感謝の意を表する」の表現などをご紹介します。 感謝を伝える表現が増やせて、ビジネススキルのアップにつながります。 感謝の意とはそもそも何か?
「感謝の意」を英語で表現するなら「gratitude」がもっとも丁寧で固さがあり、適した言葉です。より柔らかい表現で謝意を示したいなら、よく耳にする「thank」です。 「感謝の意を表する」を英語で表現すると「express gratitude」になります。 実際に使う場合は「I would like to express my gratitude. 」がよく使われます。 受賞のスピーチなどでよく使われる表現で、日頃助けていただいている方に対して感謝の意を伝える場合は「I woukd like to express my gratitude to everyone who have been supporting to me. 」です。 意味は「サポートしてくれるすべての皆さんに、感謝の意を表する」です。 いろいろな場面に応用できそうな言葉ですね。 「感謝の意」の意味と例文のまとめ {感謝の意{は「感謝の気持ち」という意味。 スピーチなどに使い「感謝の意を表し、金一封をお贈りします」や「感謝の意を込めて、お贈りします」などの使い方をする。 英語で感謝の意は「gratitude」。実際に使う場合は「I would like to express my gratitude」。
「感謝の意」の意味とは? 「感謝の意」の「意」は気持ち、心に思うことです。ですから「感謝の意」は「感謝の気持ち」と同じ意味です。「感謝の気持ち」と比べて固い表現なので、会話には使いません。 「感謝の意」の類語 「感謝の意」の類語には、「感謝の気持ち」「謝意」「お礼の気持ち」「ありがとうの心」「恩にきる」などがあります。 格式ばったものから、会話でよく使われるものまで色々です。状況に応じて使い分けられるようにしたいですね。 「感謝の意」の使い方【ビジネスシーンでの会話・文章】 「感謝の意」と意味やその類語について説明しました。 ここからは実際にどのような場面で使うのか。ビジネスシーンを中心にご説明して行きます。 萌え袖ちゃん 会話で「感謝の意」と言ったら、それはギャグ!
例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。( プレミアム会員 限定) セーフサーチ:オン 感謝の意を表します の部分一致の例文一覧と使い方 該当件数: 20 件 Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. Copyright © Benesse Holdings, Inc. 「感謝の意」の意味と例文をご紹介!【表する/込めて/申し上げます/伝える】 | セレスティア358. All rights reserved. Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. license
【体験談】発達障害の人の就職支援サービス まどりです。今回は、発達障害の人が利用できる就職支援サービスについて、夫ケイさんと私が過去に利用した就職支援サービスの感想をメリット・...
じゃあ、なんでそもそも就労継続支援B型事業所を利用するのか? どこにニーズがあるのか?
「え? だったらみんな就労継続支援A型を利用するんじゃない?
このブログが何かしらの参考になれば幸いです。 最後までお読みいただき、ありがとうございました。
刺激的なタイトルですが、 今回は通ってはいけない就労移行支援事業所(以下、「事業所」と略して記載あり)について、私の失敗談を交えて書きました。 こんな人へ向けて書きました 就労移行支援事業所へ通うことを考えている 通ってはいけない事業所を知りたい 事業所に通っているが合わない 結論から言うと、 事業所や職員が優先 され、 利用者の意向を無視 するようなところは通い続けないほうがよいと思います。 私は 1年間通って退所 し、 職業訓練に移って勉強しながら 自力で就活 して 2か月後に転職 しました。 まどり 正直、就労移行支援事業所にいた1年間もの貴重な時間を無駄にしたな…と思ったよ これを読む方が私のような失敗をしないように、 失敗談(事業所の退所理由など)をここに書きました。 最後まで読んでいただけると嬉しいです! 通っていた就労移行支援事業所について 簡単に、私が通っていた就労移行支援事業所を紹介します。 ◆事業所の場所 東京23区内 ◆通所期間 2014~2015年の約1年間 ◆通所時間 10:00~16:00(週5日) ◆通うきっかけ 知人の紹介 ◆利用者について 約20名 発達、精神、知的障害の20~50代の男女 通ってはいけない理由① 職員優先 ここからは 【通ってはいけない理由】と共に、 私の失敗談と「退所理由」になります。 まず、 就労移行支援事業所に通い始め~卒業(退所)までは、以下の流れが多いかと思われます。 通所に慣れる期間(最初の数か月)、ビジネスマナー・スキルの習得 履歴書、職務経歴書の作成 企業実習に参加 就活 内定→卒業(退所) *③④は同時に進められたり、前後するかも。 通い始めて1年近く経つ頃、 ゲーム会社で3週間実習をすることになりました。 実習時間は PM5:30まで 。 実習終了後、毎日事業所に報告の電話するよう言われたのですが、担当の職員から、 「勤務が5時までだから、電話しても(事業所に)いないかもしれない」 と言われました。 えっ……?