上部写真 (手前)ディーン&デルーカ キャロットケーキ ¥475(税込) (奥)松之助ニューヨーク ニューイングランドクランベリーケーキ ¥475(税込) カフェラテ S¥432 世界中の美味しい食べ物を集めた食のセレクトショップ「DEAN&DELUCA」のカフェが、2020年9月、コレットマーレ1F入口すぐの場所にオープンしました。 瞬く間に人気店の仲間入りで、連日多くの人が利用しています。 オリジナリティのあるフード&スイーツは、ここでしか食べられない味としてファンも多いです。 このパウンドケーキ2種は、「DEAN & DELUCA カフェ」の定番スイーツメニュー。またこの味を食べたい!恋しいな♡と思わせる一品です。 (左)ディーン&デルーカ キャロットケーキ ¥475(税込) (右)松之助ニューヨーク ニューイングランドクランベリーケーキ ¥475(税込) クランベリーとナッツがたっぷり入った、一口ごとにザクザクとした食感と甘酸っぱさが楽しめる『松之助ニューヨーク ニューイングランドクランベリーケーキ』と、甘さ控えめで、シナモンをきかせた『ディーン&デルーカ キャロットケーキ』。上にはチーズフロスティングがかかっていて、これもまたいいアクセントになっています。ワンカットが大きいので、食べ応えもあります。 バリスタが淹れるカフェラテと合わせてぜひ! また、フードからも一品ご紹介します。 ベーコン&アボカド サンドイッチ ¥691(税込) シンプルにベーコン、アボカド、トマトなどを挟んだサンドで、アボカドのボリューム感が程よく、イートインの場合は、パンを軽く焼いて提供することもできます! 【期間限定】DEAN & DELUCAで香り華やぐフラワーフルーツティー発売! – Cafe Release ~カフェリリース~. バターの香りがふわっとして、噛みしめるとベーコンの塩気が広がり、具材とばっちりあって、ただひたすらにおいしい…と感じる一品です。 そしてパンがレーズン入り全粒粉パンなので、時々、レーズンの甘さもほんのりくる。マヨネーズ、マスタードの風味も良く、色々な味わいに発見もあり、計算尽くされたサンドイッチ、という印象。ぜひとも店舗にてお召し上がりいただきたいフードメニューです。 食べて発見がいっぱい! 「DEAN & DELUCA カフェ」であなたはどう過ごしますか? DEAN & DELUCA カフェ コレットマーレ1F [TEL]045-323-9498 SPOT INFO DEAN & DELUCA CAFE クオリティ高い豆とバリスタのスキルで、感度の高いコーヒーはもちろん、ランチにはデリボウル、ティータイムにおすすめのケーキのラインナップも充実。 店内やテラス席のゆったりとした空間で、ゆっくりお過ごしいただけるカフェです。 ショップ・スポット名 住所 神奈川県横浜市中区桜木町1-1-7 コレットマーレ 1F 電話 045-323-9498 営業時間 【平日】8:00~22:00 【土日祝】9:00~22:00 クレジットカード 可 電子マネー 可(交通系のみ) 駐車場 有(コレットマーレ駐車場) 喫煙利用 無 平均利用額 ¥800~¥1, 500 総座数 59席 席種 カウンター7席、2名テーブル(片側ソファ) 42席、テーブル10席 ペット 盲導犬可 お子様メニュー 貸切 不可
2021. 04. 30 UP 長崎初登場! ※入場制限を行う場合がございます。 開催場所 8F 催事場 開催期間 2021年5月26日(水)~2021年6月8日(火) ※最終日は午後6時閉場
Y. へ留学。約9年間を過ごし、現地で感じた物事を大切に、焼き菓子をつくる。著書に『マフィンとビスケット』(マイナビ出版)ほか。 DEAN & DELUCA ベイキングキット 商品概要 □販売期間 2020年11月13日(金)〜 □価格 各1, 600円(税込1, 728円) □取扱店舗 マーケット店舗 / オンラインストア / 一部カフェ店舗 ABOUT DEAN & DELUCA (ディーン&デルーカ) — ようこそ美しき食のミュージアムへ— DEAN & DELUCAは、世界中から美味しいものばかりを集めた食のセレクトショップ。ジョエル・ディーンとジョルジオ・デルーカによって1977年 NY マンハッタンのソーホーにオープンしたのが始まりです。 「みるたのしみ、つくるたのしみ、食するよろこび」を皆様のもとに。食の美しさがもたらす豊かでよろこび溢れる美味しさをお届けします。 WEB| Facebook| Instagram| Twitter| LINE |
Description チーズクリームとベルベットケーキで作ったレインボーケーキ。色付けに手間はかかりますが、切った時は感動!! 食べても満足♥ 材料 (15㎝ (18cm) 型) ■ ベルベットケーキ 薄力粉(cake flour) 340g (680g) バターミルク (代用品下記参照) 250cc (500cc) サラダ油 90cc (175cc) 小さじ1/4 (小さじ1/2) 無塩バター 170g (340g) ★ 塩 小さじ3/4 (小さじ1.
多くの人は「幸い」の英語表現でまず、思いつくのは「happy」ではないでしょうか。しかし、ビジネス等で使う時は、「 感謝いたします 」という意味の「 appreciate 」を使った方が丁寧で自然でしょう。では「 appreciate 」を使って「~していただけると幸いです」の英語表現を、2つご提案いたします。 1 :「 I would appreciate if you could ~ 」 ( もしあなたが~していただけると幸いです ) (例)I would appreciate if you could reply to me. 「お返事をいただけると幸いです」 2 :「 It will be greatly appreciated if ~ 」 ( ~していただけると幸いです ) (例)It will be greatly appreciated if you could come to see me next Friday. 「来週の金曜日に、お越しいただけますと幸いです」 最後に 「幸いです」は、お願いや贈り物をする際に使う、「~していただけると、ありがたいです」という意味の表現です。「使う相手によって敬語表現を完成させる」「急ぎのお願いなどには注意が必要」ということに気をつけておけば、「幸いです」は丁寧な表現として、ビジネスシーンでとても重宝するでしょう。 トップ画像・アイキャッチ/(C) Domaniオンラインサロンへのご入会はこちら
「ご助言」の意味と使い方 「ご助言いただけますか」、「ご助言ありがとうございます」のように、難しい仕事や案件を抱えた場面でアドバイスをもらう時に、「ご助言」という言葉を上司に使ったことがある方もいるでしょう。 この「ご助言」という言葉ですが、本来の意味や正しい使い方についてはご存知でしょうか。言葉の意味を知らないまま間違った使い方をすれば、助言を求める相手に失礼な印象を与えてしまうこともあります。相手が上司であれば、自分の低評価にも繋がりかねません。 「ご助言」という言葉を正しく使いこなすためにも、この言葉の意味と使い方をしっかり覚えておきましょう。 「ご助言」の意味とは?
ビジネスメールでよく使われる「幸いです」という表現。 「幸いです」には、「相手に実行して欲しい」「してくれたら嬉しい」などの意味があります。 丁寧 な表現なので誰にでも使えると思ったら要注意です。 実は、「幸いです」という言葉は目上の人に使う表現として相応しくありません。 今回は 「幸いです」の正しい意味や言い換え表現、ビジネス上で使う際の注意点などを詳しく解説 しているので、参考にしてください。 PR 自分の推定年収って知ってる? 「 ビズリーチ 」に職務経歴を記入しておくと、年収と仕事内容が書かれたメッセージが届きます。1日に2~3通ほど届くため、見比べることで自分の相場感がわかります。 1.「幸いです」の意味と読み方 幸いです 読み: さいわいです 相手に実行してほしい、こうしてくれれば嬉しい、ありがたい 「幸いです」という言葉には、「相手に実行してほしい」「こうしてくれれば嬉しい」などの意味です。 自分の気持ちをへりくだって間接的に相手の行動を促す表現 であり、ビジネスメールの文末で使われます。 柔らかい印象を与えてくれるため、依頼の意味以外にも「お口に合えば幸いです」など好意を伝える際にも使える表現です。 「幸いです」は敬語として正しいか? 「幸いです」は丁寧な表現ですが、敬語として正しいのか、目上の人に使っても良いのか不安な方もいるのではないでしょうか?
ビジネスシーン、特にメールなどでよく使用する「幸いです」というフレーズ。皆さんはこのフレーズを言い換えて使えますか? 今回は意味・例文・類語・注意点もご紹介します。 【目次】 ・ 「幸いです」の意味や読み方とは? ・ 使い方を例文でチェック ・ 類語や言い換え表現にはどのようなものがある? ・ 英語表現とは? ・ 最後に 「幸いです」の意味や読み方とは? 「幸いです」とは、どういう意味なのでしょうか? 意味、読み方からチェックしていきましょう。 (C) ■読み方と意味 「幸いです」は「さいわいです」と読みます。まずは、「幸い」の意味を辞書で調べてみましょう。「幸い」は「その人にとって望ましく、ありがたいこと」。そして「幸いです」と表現することで、「 ~していただけると、ありがたいです 」という意味の表現になります。 ■ビジネス等で使う時の注意点 敬語表現としては不完全 ビジネスシーンで使う言葉として、まずは正しい敬語表現かどうかを確認していきましょう。この「幸いです」は、丁寧な表現に聞こえますよね。しかし「幸いです」は、「敬語として不完全だ」という見方があるのをご存知でしょうか? 「幸いです」は「です」と断定的な表現で終わっているため、一方的な要望と受け取られてしまう可能性があります。こうしたことを踏まえると、目上の人や取引先の相手に対して「幸いです」を使う場合には、「幸いに存じます」と表現する方がいいでしょう。「思う」の謙譲語「存じる」+丁寧語の「ます」で「存じます」と表現することで、目上の人や取引先の相手に対して、相応しい表現になります。 急ぎのお願いをする際は要注意 「幸いです」は「 ~していただけると、ありがたいです 」というような、柔らかくお願いすることができる表現ですよね。しかし、「やるか、やらないかは、相手に任せます」というような、曖昧なニュアンスで伝わる可能性があります。 「~していただけると、幸いです」と言われる用件と、「~をお願いいたします」と言われる用件とでは、どちらの方が優先順位は高く感じますか? 後者の「~をお願いいたします」の方が、優先順位が高く感じるのではないでしょうか。 このことから、早急に、または確実にお願いしたい用件がある時は、ストレートに「~していただきますよう、お願いいたします」と伝えたほうが良いでしょう。 口語表現には不向き 「幸いです」は、主にメールや文章で用いられる表現です。話し言葉で使われることは、ほとんどありません。では、口語表現はどう言うのか?
ビジネスメールではなく会話や電話シーンであれば… 「お教えいただければ幸いです」などは絶対につかいません。 長いうえに丁寧すぎて気持ち悪いですからね。 そこでビジネス会話・電話では… 【例文】教えていただけますか? 【例文】お教えいただけますか? 【例文】お教えいただけますでしょうか? 【例文】お教え願えますでしょうか? ※ もちろん「お教えください」「お教えくださいませ」でもOK といった質問フレーズをつかいましょう。 意味としては「教えてもらえますか?」であり、敬語をつかって丁寧な表現にしています。 「〜いただけますか?」サラッと言えるためビジネスシーンで重宝するフレーズです。 会話シーン例文:xxを教えてほしい 【例文】製品の仕様を教えていただけますでしょうか? 【例文】スペックをお教えいただけますでしょうか? 【例文】もっと詳しくお教えいただけますでしょうか? ※「すでに教えてもらえましたか?」と催促・確認するときは過去形「お教えいただけましたか?」「お教えいただけましたでしょうか?」とすると丁寧。 「 お教えいただけますか? 」「 お教えいただけますでしょうか? 」 の敬語の成り立ちとしては… "教える"に「〜してもらう」の謙譲語「お(ご)〜いただく」で「お教えいただく」 可能形にして「お教えいただける」 さらに丁寧語"ます"で「お教えいただけます」 疑問形にして「お教えいただけますか?」 "〜だろうか"の丁寧語「〜でしょうか」を使うと「お教えいただけますでしょうか?」 どちらの表現も謙譲語をうまくつかい、このうえなく丁寧な敬語フレーズとなっていることがわかります。 したがって上司・目上・社外取引先につかえる素晴らしい敬語、と言えるでしょう。 どちらかというと「〜いただけますでしょうか?」のほうが丁寧なのですが…バカ丁寧だという意見もあるため「〜いただけますか?」を使うのをオススメします。
外国人です、この質問をお願いします 日本語 商品の方、気に入ってくだされば幸いです。という文は変ですか? 商品の発送、受け取り 敬語について。 「教えて頂け"たら"幸いです。」と「教えて頂け"ると"幸いです。」の違いを教えてください。どっちの方が丁寧ですかね? 日本語 この言葉使いは合っているのでしょうか? すごく耳に残ってしまってるんですが、 職場の後輩の敬語についてなんですが、 後でアドバイスを聞かせていただきたいって言う意味で言っているのは分かるのですが、 後輩は「後で聞かせてもらいますね」って言うんですが 私はその言葉にすごく引っかかります。 なんか、上からと言うか、なんか相手側の返事は、はいとしか言えない言い回しといいますか、、 今... 職場の悩み メルカリで、商品の方、気に入ってくだされば幸いです。という文は変ですか? メルカリ この言葉遣い(敬語)間違っていますか? 1.ご検討いただけたら幸いです。 2・ご検討いただけましたら幸いです。 3.ご検討いただけましたら幸いでございます。 この中で正しいのはどれですか? 下になるほどより丁寧な印象を受けるのですが、もし間違えていたら教えてください。 日本語 『◯◯していただけたらと思います』って変な日本語だなぁと思いませんか? 他にも、 『いただけたら…』で終わるパターンや、 『いただければ…』というタラレバ活用もあります。 『◯◯していただけたらと思います』と言われると、 『あっそう、そう思うのね。』と言いたくなります。 『いただければ…』と言われると、 『…れば、何なの?』と言いたくなります。 ◯◯していただけたら幸いです…と言われる... 日本語 適切な敬語?~○○をお願いさせていただけますと幸いです~ これって適切な日本語なのでしょうか? また、適切である場合、よく使われる表現なのでしょうか? 日本語 「こちらこそ仲良くしてやって下さい」と「こちらこそ仲良くして下さるとうれしいです」 上の二つだと、どちらの方が印象が良いですか? 日本語 敬語教えてください。 楽しんでいただけましたら幸いです。 これはあってますか? 既に終わったパーティーに参加した目上の人に、パーティを楽しんでくれていたら嬉しいよという旨を伝えたいのですが。 恋愛相談、人間関係の悩み 「教えて頂けたらと思います」 タメ語だと思うのですが、部下がメールでよく使います。何かのついでにか?と感じられ、教える気がなくなります。少なくとも敬語ではないと思いますが、文法的に問題ない語句でしょう か?