腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 07 Jul 2024 23:03:50 +0000

3%) 2位は「うざい」。これも1割の方が選んでいます。「うざい」という言葉は、たった一言でコミュニケーションを断ち切ってしまいます。この言葉を言われたら、もう一歩も前に進めません。 ▶ 3位 好きだけど別れよう(5. 3%) 3位は「好きだけど別れよう」。傷つくというより、これはもう最終通告です。返す言葉が見つからないとはまさにこの言葉です。 ▶ 3位(同率) 可愛くない(5. 3%) 同率の3位になったのは「可愛くない」でした。言われて嬉しい言葉で1位になった「可愛い」の真逆の言葉です。伝えるタイミングやニュアンスによっては、お相手にかなりのダメージを与えてしまうことは容易に想像できます。 ▶ 5位 気が利かない(5.

  1. NIHONGO+M Eps03:保険証を忘れた!|一般社団法人やさしいコミュニケーション協会
  2. 奇跡のリンゴ | TOSSランド
  3. アルコール依存症の底付き体験はヤバい!? | Quality of Life Style

Nihongo+M Eps03:保険証を忘れた!|一般社団法人やさしいコミュニケーション協会

実は、もともとの私はすごく内気な性格なんです。自分の思いを誰かに伝えたい、届けたいという気持ちはずっとあったのですが、以前は「伝えたところで、なんになるんだろう」と心の中だけで抑えていました。 自分について誰かに伝えることの意味を感じるようになったのは、中学3年生のときに先生にすすめられて出場した弁論大会がきっかけです。 ただ、私にいちばん大きな影響を与えているのは母の存在ですね。弁論大会に出るときも、しばらくはイヤだイヤだと断っていたのですが、母が「何かが変わるかもしれないね」「誰かを救えるかもしれないね」って背中を押してくれたんです。そこで勇気をもらって出場したら、全国2位という結果になりました。 自分の素直な思いを伝えて賞をもらったとき、自分自身を肯定できたと同時に「私は間違っていなかったんだ」と自信もつきました。それまでは変だと思われたくないという思いから、一般的な男らしい人物を装っていたけれど、これからは自分らしく歩んでゆこうという気持ちに変わりました。 あのとき母が背中を押してくれなかったら、出場していなかったと思いますし、今も自信がなくなるたびに母の言葉を思い出すと、怖くなくなります。 同じ経験をしていないのだから理解できないのは当然。まずはお互いを「認め合う」ことから ――素敵なお母さんですね!

奇跡のリンゴ | Tossランド

Do whatever the foreigner asks of you, so that all the peoples of the earth may know your name and fear you, as do your own people Israel, and may know that this house I have built bears your Name. そしてまた、例えば「主の祈り」の場合 日本語:プロテスタント系の賛美歌集に載っている文語訳(1954年版) 天にまします我らの父よ。 ねがわくは御名〔みな〕をあがめさせたまえ。 御国〔みくに〕を来たらせたまえ。 みこころの天になるごとく、 地にもなさせたまえ。 我らの日用の糧〔かて〕を、今日〔きょう〕も与えたまえ。 我らに罪をおかす者を、我らがゆるすごとく、 我らの罪をもゆるしたまえ。 我らをこころみにあわせず、 悪より救いだしたまえ。 国と力と栄えとは、 限りなくなんじのものなればなり。 アーメン。 英語:プロテスタント教会合同の現代風英語訳(1988 ELLC version) Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. NIHONGO+M Eps03:保険証を忘れた!|一般社団法人やさしいコミュニケーション協会. Save us from the time of trial and deliver us from evil. For the kingdom, the power, and the glory are yours now and for ever. Amen. なんとなく日本語での信仰と英語の信仰は、神様との関係が違っているように思えました。 日本語の場合は信者はへりくだって神様を崇め敬う関係、英語の場合は You and I という関係に見えます。 旧約聖書にでてくる「神との契約」という言葉も、日本語で信仰している私からみると少々違和感が ありますが、You and I の関係ではとても自然なのかも知れない、と納得です。 ヘブライ語やギリシャ語にも敬語は無くて、英語と同じような感覚なのでしょうかしら。 以上、素人のゆうゆうがフト抱いた感想です。(^^) 美竹教会のホームページ です、クリックしてお訪ねください。 紫陽花の花もそろそろ終わりです。 梅雨もそろそろ明けることでしょう。

女子向け!

あなたの人生、仕事、経営を発展に導く珠玉の教えや体験談が満載、 月刊『致知』のご購読・詳細は こちら 。 各界リーダー からの推薦コメントは こちら

アルコール依存症の底付き体験はヤバい!? | Quality Of Life Style

私にとって酒はなんだったんだろう……?

私の通っている断酒会は家族会のかたと一緒に体験談をお話しすることがあります。 これがまた強烈です。 だいたいがアルコール依存症のご主人のいる目の前でその奥さんがお話をするのです。 ご主人のことをボロカスです。 よく出てくるネタ一覧を作ってみました。 ・ 借金 (スナック等飲み屋のつけ、消費者金融に借金までして飲みにいっている。 ・ 暴力 (内容がすさまじすぎてそれは完全に犯罪なのでは?殺人未遂?) ・ 離婚 (離婚の危機がなんどもあった、離婚したくてもお金もなく離婚できなかった等) ・ お酒さえやめてくれれば ・ 主人さえいなくなれば平和やと思っていた。 ・ 死んでほしいと思っていた。 ・ 警察沙汰 等々です。 このような内容のお話を家族のかたがされるのです。 本人の目の前で ぼこぼこです。 毎度のことですが私は本人を直視できなくなります。 私の家内は何度かさそっているのですが全くきてくれる様子はありません。 ある意味助かっています。 私やったら耐えられなくなり断酒会に参加しなくなっちゃうかもです 。 ですがアルコール依存症の本人は家族にぼこぼこに言われながらもちゃんと体験談をお話しするのです。 時にはとても立派に回復されていることがよく伝わってくるないようだったりするのです。 私はそれがとてもおもしろいやりとりに思います。 最低からサイコーみたいなものがたりがそこに凝縮されているのです。 コメントいただけるとうれしいです。 気軽にコメントください。