ちょっと勉強になりました^^ 今回の台風は韓国に向かっていると言われていますし、天気予報ではソウルも週末、雨っぽい感じではあるのですが・・・ ただ、私が韓国に来てからは、ソウルにはまともに台風が来たことが一度もないので、意外と今回もスルーされて、それなりの天気になるのではないかと勝手に思っています^^ 台風情報ありがとうございます~┏○ペコッ 私、究極の晴れ女!! とい自負とともに当日は成田に向かいます^^* 雨雲もなんて是非、吹き飛ばして下さい(*´▽`*) 私も週末は外でゆっくりくつろぎたいので、よろしくお願いいたします^^ ケンさんこんにちは^^ 台風は大丈夫でしたか? 私は仁川空港クローズで行けませんでした〜ㅠㅠ 次回は11月。済州島かなぁ〜?デス。 コメントありがとうございます。 仁川空港クローズになってしまったんですね・・・ 私はソウルで初めて台風を体験しましたが、 韓国の家は台風慣れしていないので、 窓ガラスが割れるんじゃないかと、ちょっとヒヤヒヤしました^^; ただ、思っていたよりはひどくなかったです。 台風は、途中からスピードを上げたみたいで、日曜日は、台風もソウルを遥かに過ぎ去って 良い天気に恵まれました。 GWINJIさんのためにも、もうちょっと早い段階で スピードが上がっていれば良かったのにと思っています・・・ 今回は、残念でしが、次回のご旅行の際は、良い天気に恵まれることを心から願っています!
誰ですか? (韓国語の文法) | みんなが知りたい韓国文化 みんなが知りたい韓国文化 実際に韓国人の友達から聞いた韓国文化や日本文化との違いをまとめています。友達から教えてもらっている韓国語もわかりやすく解説します! 文法がわからなくても単語を繋がれば、何とか意思の疎通はできますが、文法を勉強すると韓国語が効率よく上達します。文法を知っていれば、韓国旅行で会話を楽しんだり、韓国ドラマや映画に出演する韓流スターの会話を聞き取ることができます。ここでは韓国語の文法の「誰ですか? (韓国語の文法)」を勉強しましょう。 誰ですか? 韓国語で「誰」は「누구」です。 「누구」に「입니까? 」をつけて、「誰ですか?」の「누구입니까? 」になります。 누구입니까? 「誰ですか?」の例文 「~は誰ですか?」の文章です。 「~は」は、前の単語にパッチムがあれば「은」、パッチムがなければ「는」になります。詳しくは「 ~は 」をご覧ください。 「 この/あの/その 」も参考にしてください。 イブヌン ヌグイmニカ? 이분은 누구입니까? この方は誰ですか? チョ ヨソンウンg ヌグイmニカ? 저 여성은 누구입니까? あの女性は誰ですか? ク アイヌン ヌグイmニカ? 그 아이는 누구입니까? その子は誰ですか? 「誰が」、「誰の」の例文 「誰が~ですか?」、「誰の~ですか?」を今まで習った文法を使って勉強しましょう。 「 ~が 」、「 ~の 」も参考にしてください。 누가 옵니까? 誰が来ますか? ヌガ モkスmニカ? 누가 먹습니까? 誰が食べますか? あなた は 誰 です か 韓国际在. ヌグエ ノトゥイmニカ? 누구의 노트입니까? 誰のノートですか? ヌグエ サジョンイmニカ? 누구의 사전입니까? 誰の辞書ですか? 例文で使われた単語 ハングル 読み 発音 意味 누구 ヌグ ● 誰 이 イ この 분 プン 方 저 チョ あの 여성 ヨソン 女性 그 ク その 오다 オダ 来る 먹다 モkダ 食べる 노트 ノトゥ ノート 사전 サジョン 辞書 投稿ナビゲーション
「彼女は頭の中の幻想を消して、現実を把握しようとした」 「鏡花水月」の直訳 「鏡花水月」の「はかない幻」という意味を英単語一語で表さずに、「鏡花水月」をそのままに直訳すると次のようになります。 "Flowers reflected on a mirror and the moon reflected on the surface of water. " 「鏡に映される花と水面に映される月」 この英訳は「はかない幻」という意味は含まれていません。「鏡花水月」の状況をそのまま描写した英訳です。「はかない幻」といった意味が伝わるとは限らず、読み手次第になります。 「鏡花水月」の意味を伝える英訳 「鏡花水月」が意味する「はかない幻」という意味に近づけた英訳だと次のようになります。 "the subtle and profound beauty of poems that cannot be described in words" 「言葉では説明できない詩などが持つ繊細で深遠な美しさ」 「鏡花水月」の意味を分かりやすく英訳しようとすると、このように説明的な表現になってしまいます。というのも、「鏡花水月」に該当する英単語や英語表現がないからです。 まとめ 「鏡花水月」とは鏡に映る花や水面に映る月のように「目で見ることもできるけれど、実際には手に取れないことのたとえ」です。そのことから「はかない幻」や「言葉でにできないような趣」といった意味が生まれました。 その意味から、詩や文学などの芸術の世界で使われることの多い四字熟語です。
オリンピックって今日からでしたっけ? 復興五輪はどこへやら、コロナに打ち勝つ事も出来ませんでしたね。 ただの宣伝文句だったと言う事でしょうか。
カラフルでかわいらしく、誰もが知っているチューリップ。春を感じさせる華やかさから贈り物にも人... ②白いゼラニウム【私はあなたの愛を信じない】 「私はあなたの愛を信じない」という真正面から言われたら悲しみが強すぎて絶望してしまいそうな花言葉ですね。しかし別れなどを連想させる悪い意味ではありますが、あなたに言い寄ってくるような人がいて遠ざけたいと思っているのであればこの絶望的な花言葉を持つ白いゼラニウムを渡してみるとその相手と別れることができるかもしれません。 ゼラニウムの花言葉を色別に紹介!由来や種類・育て方は?