2ch 2020. 02. 03 松井 珠 理奈 (まつい じゅりな、1997年3月8日 – )は、日本のアイドル、女優であり、女性アイドルグループSKE48チームSのメンバー。2012年3月24日から2015年12月24日まではAKB48チームKメンバーを兼任していた。愛知県春日井市出身。アービング所属。 63キロバイト (7, 690 語) – 2018年9月7日 (金) 10:14 (出典 ) 1 47の素敵な(地震なし) (7級) :2018/09/07(金) 18:33:23. 03 いろいろと欠けた人間の強さを感じるねw 昨日、復帰を果たした松井珠理奈さん(21) (出典 ) VIPQ2_EXTDAT: none:none:1000:512:—-: EXT was configured 10 47の素敵な(地震なし) :2018/09/07(金) 18:35:20. 50 反省してないって………… 70! id:ignore (アラビア) :2018/09/07(金) 18:46:35. 69 >>10 「私は被害者です。なぜ反省ですか?」って思ってそうw 22 47の素敵な(地震なし) :2018/09/07(金) 18:38:04. 81 みんなが揃ってマッテマシタジュリナサンって言わないといけないしこれからは細心の注意を払って気を使わないといけないんだよな 30 47の素敵な(catv? ) :2018/09/07(金) 18:39:44. 23 >>22 運営が珠理奈以外の選抜メンバーにパワハラしてるよな 「チンピラと仲良くしろ」と強要してる 25 47の素敵な(家) :2018/09/07(金) 18:39:16. 18 他のメンバーに避けられてまた休みそう 45 47の素敵な(catv? ) :2018/09/07(金) 18:42:21. 87 >>25 次の選抜のほうが地獄だろうな 珠理奈の味方は須田1人だけになるから 選挙選抜には須田・大場・惣田・古畑がいて、 4人は珠理奈を立てるしかないからな SKEを辞めるのが決まってからじゃないと珠理奈に反旗を翻せない 33 47の素敵な(地震なし) :2018/09/07(金) 18:40:43. 04 キミスイのOPがセントレ @#sumika の皆さんが #Mステカメラ 📹に初登場~‼ 今夜のテーマは…『#思い出に残るダンス曲』です!
SKE48 松井珠理奈 水着特集 挑発的画像 - YouTube
私自身、以前は使い分け方を知らずにメールでも電話でも「好久不见」と言っていました。完全に「好久不见」=「久しぶり」と思いこんでいたんです~! 今は対面よりもメールや電話、SNSでのやりとりが多い時期ですよね。場面によっての正しい「久しぶり」を覚えて是非使っていきましょう♪ 短期間でしっかり中国語を身につけたい方は、無料のオンラインカウンセリングで自分にあった学習方法をプロの中国語学習コーチに相談することが可能ですので、ぜひ相談してみてください。(無理な勧誘など一切ないので、ご安心ください。) 30秒で完了!
お久しぶりです。 全体で「ずいぶん長いことあっていない」ということで「お久しぶりです」の意味になるきまり文句です。" 好久 "のように3声が連続すると前の3声が2声に変調します。また" 不 "は本来4声ですが、4声の前に来ると2声に変調します。
翻訳 お久しぶりですね 追加 好久不見 interjection ほんとうに 久しぶり に会いましたね。 真是 好久不见 啊 好久不见 随分 久しぶり だね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 好久不见 了。记得上次我什么时候看见你的吗? 很久沒見 その地域の住民は, 公園がこれほどきれいになったのを見たのは本当に 久しぶり だと語りました。 该区的居民说, 这么洁净的米哈伊科夫斯基公园, 他们已 很久没见 过了。 很久没见 語幹 ナオミは, 久しぶり に会ったそれら親戚の女性や近所の人たちに, 自分がいかに辛い年月を過ごしてきたかを話しました。 拿俄米告诉这些多年前认识的妇女和邻居自己受了多大的苦。 jw2019 久しぶり だね。 我已經好久沒有見到你了。 Tatoeba-2020.
久しぶりに晴れた。 好久没放晴。 (Hǎojiǔ méi fàngqíng) ハオジウメイファンチン 直訳すると「久しく晴れていない」という表現です。 久しぶりに図書館へ行った。 很久没去图书馆。 (Hěnjiǔméi qù túshū guǎn) ハオジウメイチウトゥーシューグワン 直訳すると「久しく図書館に行っていない」という表現です。 日常で使える例文を4つ考えてみました!すぐにでも使える表現なのでぜひ使ってみて下さいね。 中国語で「久しぶりに会う」の様々な表現 ご紹介してきた「好久」「很久」以外にも様々な表現がありますよ。 あなたと会うのが久しぶりなので、とても楽しみです。 因为很久没见你了,所以很期待。 (Yīnwèi hěnjiǔ méi jiàn nǐle, suǒyǐ hěn qīdài. ) インウェイヘンジウメイジエンニーラ、スオイーヘンチーダイ 「因为〇〇+所以▲▲」で「〇〇なので▲▲」という表現 も覚えておくと、使える場面が多くて便利です。 久しぶりですね、とてもお会いしたかったです。 多日不见,怪想您的。 (Duō rì bújiàn, guài xiǎng nín de) ドゥオリーブージエン、グワイシャンニンダ 「怪想您的」のニュアンスは英語にするなら「I will miss you. 」が最も近い気がします。親友にも使えますが、シチュエーション次第で異性には控えめな告白になるるかもしれません。 久しぶりにお会いできて嬉しいです。 久违地见到你我感到很高兴。 (Jiǔwéi de jiàn dào nǐ wǒ gǎndào hěn gāoxìng ) ジウウエイダジエンダオニーウオーガンダオヘンガオシン 目上の方に伝える時にふさわしい丁寧な言い回しかと思います。簡単に「很久没见到你,很高兴。(Hěnjiǔ méi jiàn dào nǐ, hěn gāoxìng. ヘンジウメイジエンダオニー、ヘンガオシン)」でもOKです! お 久しぶり です 中国新闻. 久しぶりに友達に会いました。 和好久不见的朋友见面。 (Hé hǎojiǔ bùjiàn de péngyǒu jiànmiàn. )