26MB) 自己免疫性肝炎(AIH)診療ガイドライン(2016年) (pdf 1. 00MB)
腸内環境を整えて免疫力をUp!! | 都道府県支部 | 全国健康保険協会
肝炎ってどんなイメージ? あなたは 肝炎 と聞くと、どんなフレーズが頭に浮かびますか?
がん検診/明石市
日本の専門医のネットワークが、あなたの健康ライフをサポートいたします。 商品付帯サービス
詳しくはこちら
肝炎ウイルスの感染がなぜ体に悪いのか、なぜ膨大な公費で助成してまでウイルス治療をしなくてはならないかおわかりいただけたでしょうか。
要約してしまうと、肝炎ウイルスによって肝硬変と肝細胞がんへ移行するのを阻止しなくては、生死に関わるからです。
タトゥーや母子感染といった具合に、感染経路がはっきりわかっている場合は自分でも心当たりがあります。
しかし、多くの患者さんは感染経路が不明でいつ感染したかわかりません。
医療機関で何かしらの検査を受ける際に、ルーチン検査として受けた感染症採血で発見される人もいます。
症状が進行してからその原因を探していたら、肝炎ウイルスだったとわかる場合もあります。
まさか自分がB型肝炎ウイルスやC型肝炎ウイルスに感染しているなんて・・・と驚く人も多いのです。
ですから、生命保険に加入する際の告知では肝炎について触れることなく契約し、その後肝炎ウイルスに感染していたことが発覚するケースもあります。
がん保険ではほとんどの商品で90日の免責期間を設けていますが、医療保険には免責期間のない保険商品が多いですね。
そのため、偶然にも契約直後に発覚するケースもあるのです。
このような場合には、保険金や給付金の支払いはどうなるのでしょうか? ( アクサダイレクト生命 より) これは アクサダイレクト生命 の保険金支払いの質問に対する解答です。
お支払いできないケースとされているのは、告知義務違反の場合です。
C型肝炎ウイルスの感染を知っていたのに告知せずに加入した、ということですね。
告知しようにも、本当に知らなかった場合はどうなるのでしょう? たまたま加入した翌月に会社の健康診断を受け、そのときの採血で感染症の項目でひっかかって要受診となり、その後入院治療を要するようになった場合などです。
知らないものを告知することはできませんから、この場合は加入者側としては当然受け取れるお金と思うでしょう。
タイミング的にうますぎると、生命保険会社が怪しむこともあります。
事実、 最小限の保険料の払い込みで最大限の保障を受けた男性 もいます。
このときは、生命保険会社側が医師との面談で事実確認をしていました。
「何か」が見つかってしまうことを恐れるなら、あえて健康診断前に加入するのも1つの手と言えないこともありません。
しかし、あまりにも加入直後の発覚・治療では、保険会社との間でもめる可能性も考えておかなくてはいけませんね。
肝炎の治療歴があっても加入できる生命保険はあるの?
日本語から今使われている英訳語を探す! お一人様一点限り (お一人様一回限り)
読み: おひとりさまいってんかぎり (おひとりさまいっかいかぎり) 表記: お一人様一点限り (お一人様一回限り)
be limited to one per customer; be restricted to one per person
▼この商品はお一人様一点限りです This item is limited to one per customer
【用例】
▼この特典は食事一回についきおひとり様1グラスです Offer is restricted to one glass per person, per meal. これらの訳語の用例や、表現については
実用現代語和訳表現辞典(有料)で詳しく見ることができます。
スーパーの「お一人様一コ限り」のルールは?赤ちゃんはダメ? | Moriawase(モリアワセ)
解決済み 質問日時: 2016/10/26 18:47 回答数: 5 閲覧数: 3, 197 教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 日本語 お一人様1点限り。 これって、もう一回違うレジで買えば問題なしですか? それもありですね。 あれは謳い文句です。 1点限りだとか、限定品とかいう言葉につられる人があまりにも多いからです。 つまり、その1点商品を買いにいったのに他のものもついでに買ってもらうという戦略の1つです。 解決済み 質問日時: 2016/10/9 5:35 回答数: 4 閲覧数: 855 暮らしと生活ガイド > ショッピング > ショッピングモール 袋がつく言葉をたくさん教えてください! お一人様1点限りです 砂袋 袋って言われるとけっこう多いですよね 解決済み 質問日時: 2011/8/3 18:24 回答数: 6 閲覧数: 960 Yahoo! JAPAN > Yahoo! 知恵袋 英語で「お一人様1点限り」とはどう書ければ良く伝わりますか? 英語での販売に詳しい方、教えてく... 教えてください! スーパーの「お一人様一コ限り」のルールは?赤ちゃんはダメ? | moriawase(モリアワセ). 商品を販売する際に「お一人様1点限り」を英語で伝えるにはどう書けば良いですか?... 解決済み 質問日時: 2011/6/16 19:08 回答数: 3 閲覧数: 1, 297 教養と学問、サイエンス > 言葉、語学 > 英語
3
No. 3
fuku15154
回答日時: 2013/08/21 07:52
不法行為かどうかって、弁護士に相談したら、一万円ぐらいかかるかも。
引き合わないんじゃないかと思います。
1
お礼日時:2013/08/22 08:58
No. 2
yaasan
回答日時: 2013/08/21 07:49
近親者に買いに行ってもらえば解決のような気もしますが……。
法的な束縛ではなく、あくまでお店側の(厳しい)お願いという事で。
No. 1
ymda
回答日時: 2013/08/21 07:37
おはようございます。
事実上、詐欺等で訴えることは不能です。
■おひとり様一点限りの定義
限定版CDとかであれば、確かにおひとり様1点で売りたいのは確かです。
しかし、ウラを返せば、そのおひとり様を増やせばよいことになるので
100人の友達を集めたり、100人のサクラを雇ったりすれば
100点購入することができます。
一番手軽なのは、赤ちゃんを含めた家族全員を連れて行くことになります。
よくある、このような制限として、スーパーでも、お買い得品おひとり様○点等がありますが
全く同じ定義です。
※更に、スーパーの場合は、一度会計してから、違うレジに並べば別の店員であるのは
確かですので、余計にばれないのもあります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて! gooで質問しましょう!