腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Fri, 28 Jun 2024 23:59:54 +0000

Don't miss it! こちらは、TV番組や映画の宣伝などで使われるフレーズですね。 直訳で、そのまま、「見逃すな!」です。 期待に応えられるくらい、自信満々のものを用意しているってイメージです。 ご参考になれば嬉しいです(^^) 2016/02/28 16:44 I'm sure you are going to love it! I know you're gonna love it! きっと、気に入るから、という意味で表現するともっとも近いニュアンスになります。 2016/05/28 12:44 I hope you'll enjoy it. は 【楽しんでくれることを期待しています】が直訳です。 この文を"自信たっぷり"に言えば、 【楽しみにしていてね!】の感じになると思います。 2020/10/29 18:20 Look forward to ~ You're going to love it. 1. Look forward to ~ 「〜を楽しみにしていてください」 2. You're going to love it. 「絶対喜んでいただけると思います」 上記のような言い方ができます。 look forward to は「〜を楽しみにしている」の意味の表現です。 I am looking forward to meeting you. あなたに会えるのを楽しみにしています。 2020/11/30 12:10 Look forward to it. こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・Look forward to it. 「楽しみにしていてね」 look forward to ~ で「〜を楽しみにする」の意味の英語表現になります。 look forward to something で「何かを楽しみにする」です。 ぜひ参考にしてください。 2021/06/30 21:24 次のように英語で表現することができます。 ・You're going to love it. 「きっと気にいるよ」という意味になります。 =「だから楽しみにしていてね」というニュアンスです。 I have a present for you. Weblio和英辞書 -「楽しみにしててね」の英語・英語例文・英語表現. You're going to love it. あなたのためにプレゼントを用意しました。きっと気にいるよ。 英語学習頑張ってくださいね!

  1. 楽しみ にし てい て ください 英語版
  2. 楽しみにしていてください 英語
  3. 楽しみ にし てい て ください 英語の
  4. 【鬼滅の刃】人気の理由を徹底考察!!ファンを惹きつける3つの秘密とは! | moemee(モエミー)アニメ・漫画・ゲーム・コスプレなどの情報が盛りだくさん!
  5. 鬼滅の刃が子供に人気なのはなぜ?人気の理由を考察! | ミミカの時間
  6. 鬼滅の刃の爆発的ヒットの理由4つ マーケティング施策やコロナ禍も? - ライブドアニュース

楽しみ にし てい て ください 英語版

「〜が楽しみ」と英語で言う場合、恐らく多くの人が「I'm looking forward to」または「I look forward to」のフレーズを使って表現しているかと思います。特に日本の方はその傾向が強いように感じます。決して間違いではありませんが、ネイティブの会話では他にも色々な言い回しで「楽しみ」を表現しているので、今回は「I'm looking forward to」以外にネイティブがよく口にする定番フレーズをご紹介いたします。 1) I can't wait →「(待ちれない)楽しみ!」 英語で「楽しみ」を意味するフレーズは数多くありますが、この表現がもっとも一般的かつ口語的な言い方になるでしょう。「I'm looking forward to」よりもインフォーマルでフレンドリーな響きがあるので、親しい人との会話で「楽しみ」と言いたい場合によく使われています。例えば、ライブを一緒に見に行く友達に、ライブが待ち遠しい気持ちを伝えるには「I can't wait! (楽しみだね! )」と言うとナチュラルです。 「〜が楽しみ」は「I can't wait to/for _____」。 ビジネスやフォーマルな場では、「I'm looking forward to / I look forward to」のほうが適切。 I just booked my ticket to LA! I can't wait! (さっき、ロス行きのチケットを買ったよ。楽しみ〜!) I can't wait to see you this weekend! (週末に会えるのを楽しみにしているよ!) I can't wait for the party! It's going to be so much fun! (パーティー、楽しみにしてるよ!凄く楽しいだろうね。) 2) I'm so excited →「(ワクワクした)楽しみ!」 「I'm looking forward to」よりもわくわくした気持ちを込めて「楽しみ!」と言いたい場合は「I'm so excited! 」を使いましょう。期待や喜びの気持ちがより相手に伝わります。例えば、海外に住んでいる親友が日本に遊びに来ると連絡してきた際、「Are you serious? 楽しみにしていてください を英訳すると -「楽しみにしていてください- TOEFL・TOEIC・英語検定 | 教えて!goo. I'm so excited! (まじで?楽しみ!

追加できません(登録数上限) 単語を追加 主な英訳 I hope you will be looking forward to it. 「楽しみにしててね」の部分一致の例文検索結果 該当件数: 106 件 調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう Weblio会員登録 無料 で登録できます! 履歴機能 過去に調べた 単語を確認! 語彙力診断 診断回数が 増える! マイ単語帳 便利な 学習機能付き! マイ例文帳 文章で 単語を理解! Weblio会員登録 (無料) はこちらから 楽しみにしててねのページの著作権 英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。 ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 こんにちは ゲスト さん ログイン Weblio会員 (無料) になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! このモジュールを今後表示しない ※モジュールの非表示は、 設定画面 から変更可能 みんなの検索ランキング 1 peloton 2 celebrate 3 celebrating 4 take 5 bear 6 leave 7 cauldron 8 guardian 9 while 10 repechage 閲覧履歴 「楽しみにしててね」のお隣キーワード こんにちは ゲスト さん ログイン Weblio会員 (無料) になると 検索履歴を保存できる! 楽しみ にし てい て ください 英語版. 語彙力診断の実施回数増加!

楽しみにしていてください 英語

)」と言うことができます。また、上記1)の表現と組み合わせて「I can't wait. I'm so excited」と言うのも一般的です。 「〜が楽しみ」は「I'm so excited to/about _____」。 フォーマルな場で使ってもOK。 Soの代わりに、reallyやveryを使ってもOK。しかし、Veryは少々かしこまった響きになる。 My friends and I are going to go snowboarding in Hokkaido this weekend. I'm so excited! (今週末、友達と北海道にスノボー旅行へ行くんだ。超たのしみ!) I'm really excited to see you perform live! (ライブパフォーマンス楽しみにしているよ!) I'm so excited about tomorrow. I can't wait! 楽しみ にし てい て ください 英語の. (明日が楽しみだな。待ちきれない!) 3) I'm pumped (up) / I'm fired up / I'm stoked この3つの表現は、上記2)の「I'm excited」と意味や用法は同じですが、より口語的かつスラング表現になるのでフォーマルな場での使用は避けましょう。「Pumped (up)」は気分が高揚していること、「Fired up」は気持ちが燃え上がるほどわくわくしていることを表し、excitedの気持ちをより強調した多少大げさな言い方になります。「Stoked」はexcitedの同義語ですが、サーファーやスケーターなどがよく口にする表現です。 「〜が楽しみ」は「I'm pumped/fired up/stoked to/about _____」。 「I'm pumped」と「I'm pumped up」はどちらでもOK。 I'm pumped (up) about the event tomorrow! (明日のイベントが楽しみ!) I'm fired up about going to the Giants game tonight! (今夜ジャイアンツの試合を見に行くのが楽しみ!) The waves are supposed to be huge this weekend. I'm so stoked dude. (今週末は波が大きいらしい。めっちゃ楽しみだわ〜。) 動画レッスン Advertisement

いいものを用意するので期待してくださいね、という意味を込めて ponponさん 2015/11/04 17:56 372 344819 2015/11/17 01:11 回答 Look forward (to it). It's gonna be good/incredible/awesome. You're gonna love it. 「Look forward (to it). 」がかなり使われていますので、オススメです。 例: ----------------------- A: I can't wait to see what you got me for my birthday. (「私への誕生日プレゼント、何を買ってくれたか早く知りたい!」) B: Something good. Look forward to it! (いいもの用意してるよ。期待してて!) 良かったら、以下の表現も使ってみてください。 Keep your hopes up. 2016/01/14 15:43 ① You're gonna love it. 結構自慢気な言い方ですが、「物」に対して「楽しみにしておいて」は「① You're gonna love it. 」を使えます。以下の例文の通りに使えます: 例文1: Julian: Hey Cindy, I'll make dinner for us tonight. Cindy: Oh really? What's on the menu? Julian: It's vegetarian fare and you're gonna love it. (意訳:ベジタリアン料理を用意したので楽しみにしておいて)。 AJさんの提案した「look forward to it」は確かにあまり聞きませんが、必ずしも使えないと言うわけではありません。機会(例えば見込まれた株価上昇など)に対して使うケースはあります。 でも、「いいものを用意するので期待してくださいね」の意味が込もった言い方はやっぱり「① You're gonna love it. 楽しみにしていてください 英語. 」がオススメです。 ジュリアン 2016/01/12 21:34 We hope you'll be looking forward to it. It's going to be great/awesome/fantastic!

楽しみ にし てい て ください 英語の

See you there/then! 直接翻訳した「Please look forward to it」とはちょっと不自然な英語です。上記の言い方はもっと自然です。 2016/01/14 18:17 Don't miss it! I bet you'll like(love) it! 「楽しみにしていて下さいね」の内容が何かものとか、イベントだったりすると Don't miss it! (乞うご期待!) it はよいものだから、逃しちゃだめですよ、期待しててね、という感じです。 I bet you'll love it. 「(絶対気にいるから)楽しみにしててね」 bet は賭ける という意味ですが、I bet~をつけることで、 期待しててね、という気持ちをこめることができます。 Don't miss it, I bet you'll love it. 「絶対気にいるから、ものすごく楽しみにしていてね。」 ↑ここまで言われたら、わくわくしながら待つことでしょう!! 2017/01/11 01:01 I know it's worth the wait! I know it's worth waiting (for)! 【楽しみに待っててね!】 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? | HiNative. 1. I know it's worth the wait! 「be worth 〜 」で「〜する価値がある」というフレーズです。 ここでは「worth」 は、「〜に値する、〜する価値がある」という意味の前置詞で、 前置詞の後は、名詞 又は 動名詞(Vingの形)が来ます。 「It's worth the wait. 」は、「the wait」 = 「待つこと」という名詞が来たバージョン。 「It's worth waiting (for). 」が 「waiting」という動名詞が来たバージョン。ちなみに「wait for 〜」で「〜を待つ」という意味です。 「それが待つに値する」=「それは期待できるものである」という言い回しです。 「I know」を最初にくっつけることで、 「私はそれが絶対いいものになるってちゃんとわかってるんだから」期待して待ってていいよ!というようなニュアンスが加わります。 "Things worth having are worth waiting for. " (価値があるものは、待つ価値がある。) という名言もありますよ♫ 2.

日本語 アラビア語 ドイツ語 英語 スペイン語 フランス語 ヘブライ語 イタリア語 オランダ語 ポーランド語 ポルトガル語 ルーマニア語 ロシア語 トルコ語 中国語 同義語 この例文には、あなたの検索に基づいた不適切な表現が用いられている可能性があります。 この例文には、あなたの検索に基づいた口語表現が用いられている可能性があります。 関連用語 楽しみにして くださいね。 できあがるの 楽しみにして ます だから、あれを 楽しみにして ないとな? and he almost died. - What? 4月もお 楽しみにして ください! ぜひ 楽しみにして ほしいです。 しかし、私も 楽しみにして 。 キャンプファイヤーの周りの人々は、歌 楽しみにして 一晩中踊り。 People around the campfire, enjoy singing and dancing all night long. 本当に今私たちの新婚旅行を 楽しみにして 。 John Tejada : 素晴らしいね。 とても 楽しみにして たんだ。 楽しみにして いただけると幸いです ありがとうございました 我々は 楽しみにして 鍛造より成功したパートナーシップとのコラボレーション先。 We look forward to forging more successful partnerships and collaborations ahead. ちなみに、近々youtubeデビューする予定ですので、こちらも 楽しみにして 頂けたらと思います。 By the way, youtube will debut soon, so I hope you can look forward to it too. 私たちは心よりお問い合わせを 楽しみにして 参ります! 残念ながら、私たち 楽しみにして Qiyun山、これは、さらに多くの私たちHongcunに魅力行く時間がない... Unfortunately, we do not have time to go Qiyun Mountain, because, there are more attractive to our Hongcun looking forward to... 私の訪問を何より 楽しみにして 、このようなすばらしい計画を立ててくれたAvanish。 Avanish had been looking forward to my visit more than anything else and put together this wonderful plan for me.

▼図3 問1『鬼滅の刃』を知ったきっかけは何ですか? 図3は「問1 『鬼滅の刃』を知ったきっかけは何ですか?」に対する回答をグラフにしたものです。図3を見ると、アニメをきっかけに本作を知ったという方が多く、グラフ全体の形としても前回のものと非常に似た形となっています。 家族や友人から聞いて知ったという方も多く、様々な場面で『鬼滅の刃』が性別や世代を問わず共通の話題となっていると考えられるかと思います。 また、YouTubeなどの動画サイトで本作を知ったという方もいらっしゃることから、令和における流行発信の場がテレビやSNSだけではなく、YouTubeなどの動画サイトにまで広がっていることが窺えます。 ちなみに、「その他」に寄せられた回答ではこんな意見も。 ・幼稚園の女の子のお友達から教えてもらったのがきっかけ ・1番好きな声優さんが出演すると知ったから 幼稚園でも話題にあがっているということからも、先述のとおり『鬼滅の刃』が世代を問わない共通の話題となっていることが分かります。また、本作に出演されている声優の方がきっかけとなったという意見も。 鬼滅の刃が面白いと思う理由は何ですか? ▼図4 問2 鬼滅の刃が面白いと思う理由は何ですか?と回答者属性のクロス集計表 図4は「鬼滅の刃が面白いと思う理由」を選択式の設問における回答結果です。問いの選択は「ストーリー」、「キャラクター」、「絵柄」、「世界観」、「設定」、「その他」の6つ。今回のアンケートで最も支持を得たのは「キャラクター」の項目で前回と同じ結果に。 どの世代からも高い支持を得ている「キャラクター」の項目ですが、特に20代と40代から多くの支持を得ています。 次点で支持率の高い「ストーリー」の項目。こちらも幅広い世代から高い人気を得ていることが分かりますが、中でも女性からの支持が高く、男性だけではなく女性にも親しみやすい内容だったこともヒットの一因だと言えるかもしれません。

【鬼滅の刃】人気の理由を徹底考察!!ファンを惹きつける3つの秘密とは! | Moemee(モエミー)アニメ・漫画・ゲーム・コスプレなどの情報が盛りだくさん!

検索大賞とTwitterトレンド大賞のアニメ部門賞を受賞。その人気の過熱ぶりが度々テレビの情報番組でとりあげられ、幅広い層から関心を集めたことは、ブームをさらに加速させた。そんな中で公開される『劇場版「鬼滅の刃」無限列車編』は、その盛り上がりにさらなる拍車をかけることができるのか。そして、その劇場版が、どんな作品となるのか。大ヒットへの期待も込め、その公開が楽しみだ。(天本伸一郎)

鬼滅の刃が子供に人気なのはなぜ?人気の理由を考察! | ミミカの時間

悩んでいる人 鬼滅の刃ってなぜこんなに人気があるんだろう…。面白いなら読んでみようかな。 なんて考えていたのはつい最近までの私。 鬼滅の刃の人気は相変わらず絶好調なので、まだ読んでいない人からしたら 「なぜここまで人気なの…?」 と気になりますよね。 そこで今回は、鬼滅の刃を全話読み終えた私が思う 【鬼滅の刃の人気の理由】 に迫ります。 鬼滅の刃はなぜ人気なのか、その理由とは?

鬼滅の刃の爆発的ヒットの理由4つ マーケティング施策やコロナ禍も? - ライブドアニュース

日本の映画館は現在、飲食物を販売する収容人数50%で、飲食物を販売しないなら満員の観客で、それぞれ営業することができる。後者の場合、劇場内では他者と距離を取る対策は実施されない。 しかし、来場者は全員マスク着用が必須で、館内の会話は禁止されている。映画館の従業員も、フェイスガードなどの防護具を着用している。 毎日新聞 が取材した来場者は、「鬼滅の刃」は複数のスクリーンで上映されているため劇場内は人が少なく、感染リスクを心配していないと話していた。 そして日本政府にも、映画ファンを牽制(けんせい)しようとする動きはまったくない。 画像提供, Uniqlo/Screenshot 画像説明, ユニクロの「鬼滅の刃」コラボレーション商品 加藤勝信官房長官は20日の記者会見で、「鬼滅の刃」のヒットについて言及。「新型コロナウイルス禍における映画産業に大きな貢献をいただいている」と話し、自分もアニメシリーズを見たことがあると述べた。 「鬼滅の刃」の恩恵を受けているのは、映画館だけではない。 衣料品から食品、文房具、そしておもちゃに至るまで、あらゆる企業が「鬼滅の刃」旋風に乗ろうとしている。 衣料品大手のユニクロは、「鬼滅の刃」とコラボレーションしたTシャツなどを販売。大手コンビニのローソンも、「鬼滅の刃」のイラストの入ったお菓子などを売り出している。 (追加取材:白石早樹子)

▼図3 問1『鬼滅の刃』を知ったきっかけは何ですか? グラフを見ると、アニメをきっかけに『鬼滅の刃』を知ったという方が多いことが分かります。次点で友人から聞いて知ったという方が多いですが、その次は週刊少年ジャンプ本誌で知ったという方が多い模様。元々人気のあった原作漫画ですが、アニメ化やひとづてで更に人気が高まっていったようです。 さて、ジャンプ本誌の次に投票数が多い「その他」ですが、どのような意見があったのか、回答の一部を発表したいと思います! ・鬼滅ラジヲが始まって下野さんが出るのが分かったから ・『イッテQ! 』で椿鬼奴さんが「水の呼吸○の型」と言ってるのを見たとき。 他には「YouTube」や「漫画アプリ」などの回答もありました。動画サイトやスマートフォンが普及した今だからこそのきっかけですね! さらに、お子さんから聞いたという方も多く、『鬼滅の刃』が家族で楽しめる作品であることが窺えます。 鬼滅の刃が面白いと思う理由は何ですか? 鬼滅の刃が子供に人気なのはなぜ?人気の理由を考察! | ミミカの時間. ▼図4 問2 鬼滅の刃が面白いと思う理由は何ですか?と回答者属性のクロス集計表 今回のアンケートでは「鬼滅の刃が面白いと思う理由」を2つの設問で調査しました。図4は面白いと思う理由を選択式で回答する設問のアンケート結果です。選択肢は「ストーリー」、「キャラクター」、「世界観」、「設定」、「その他」の5つ。最も支持を得られたのは「キャラクター」の項目で、次点が「ストーリー」となりました。 キャラクターに関しては男女問わずほとんどの世代で半数以上の支持を得ていることが分かります。特に女性からの支持が高く、全ての世代で7割以上の方が「キャラクター」を鬼滅の刃が面白い理由として挙げています。 次に支持率の高いストーリーですが、こちらは全ての世代で半数以上の方が面白さの理由として考えているようです。魅力的なキャラクターとストーリーが『鬼滅の刃』が高い人気を得ている理由の1つであるのかもしれません。 鬼滅の刃 関連ニュース 50 112 338 鬼滅の刃 みんなの声

2016年11号より週刊少年ジャンプにて連載されていた『鬼滅の刃』。発行部数はシリーズ累計1億2, 000万部を突破しており、2020年24号にて連載が終了した後も、『劇場版 鬼滅の刃 無限列車編』が興行収入259億円を超えるなど、その人気の高さが伺える本作。 今年2020年12月には最終巻となる23巻が発売予定であり、まだまだ『鬼滅の刃』の勢いは留まるところを知りません。主題歌を担当されたLiSAさんも今年の「紅白歌合戦」に出場が決定しており、年末も『鬼滅の刃』の話題がお茶の間を賑わすことでしょう。 アニメイトタイムズでは、今年4月に「『鬼滅の刃』は、なぜ流行ったのか?』と題し、アンケートを実施しましたが、映画の大ヒットを経た今、読者の方はどう考えているのかを改めてアンケート上でお聞きしました! みなさん、ご協力ありがとうございました! 本稿ではその結果を発表します! ストーリー、キャラクター、設定など、多くの魅力を持つ『鬼滅の刃』ですが、読者の方はいったい何が人気の要因だと捉えているのでしょうか。 ◆前回のアンケート結果はこちら アニメイトタイムズからのおすすめ アンケート結果 アンケート内容 今回実施したアンケート内容は以下の通りです。 ・性別 ・年齢 ・『鬼滅の刃』を知ったきっかけは何ですか? ・鬼滅の刃が面白いと思う理由は何ですか? ・なぜ『鬼滅の刃』を読む、または見ようと思いましたか? ・面白いと思う具体的な理由を明記してください。 ・『鬼滅の刃』が流行った理由は何だと思いますか? 今回アンケートにご協力いただいた方の総数は128人。あらためて、ご協力ありがとうございました! では早速、結果を見ていきましょう! アンケート回答者の属性 性別 今回のアンケートに回答頂いた方の性別は、男性が37人、女性が91人でした。前回同様に"少年漫画"という括りに囚われず、男女を問わない人気がこれだけの話題となっている理由の1つなのではないでしょうか。 世代 ▼図1 アンケート回答者の世代 図1はアンケート回答者の世代をグラフにしたものですが、世代を問わず『鬼滅の刃』を読んでいる、もしくは知っている方がいることが分かります。最も回答者数が多かったのは20代の方(前半、後半合わせ)で、次に多いのが40代の方でした。 ▼図2 アンケート回答者の世代(性別別) 図2は回答者の世代を性別によって分類したグラフです。回答者の方はほとんどの世代で女性の方が多い結果となりましたが、今回実施したアンケートにおいては上記の結果となったということであり、こちらも前回と同様に女性からの人気が高いというよりは男女問わず人気を博しているという解釈になるかと思います。 『鬼滅の刃』を知ったきっかけは何ですか?