腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 10 Jul 2024 13:06:05 +0000

→→→ #ホッピンガレージ #HOPPINGARAGE #サッポロビール — サッポロビール SapporoBeer (@SapporoBeer) September 27, 2019 ダッタカモ文明の謎 袋の中から取り出した変な形のコマを何かでイメージし、他人に当ててもらうクイズゲーム。 READYFORにて、 87人 から総額 106万7000円 の支援金が集まり製作されました。視覚障がい者でも遊べるゲームを作るプロジェクト第2弾として作られたゲームで、手で触った時の感覚にこだわったコマにお金がかかったようですね。イラストのイメージを伝えるパーティーゲームは沢山あるけど、触ったコマのイメージを伝えるパーティーゲームって珍しいですよね。他にあるのかな?誰でも楽しめる会話が弾む軽いゲームです。 クラウドファンディングで出資したダッタカモ文明の謎が本日届きました。素敵なパッケージに素敵な駒たち。「天空編の駒は難しい、何の形か思いつかない」と連呼する家族。 — 宮元索/巽吟子 (@jigarunza) December 8, 2015 4. ダッタカモ文明の謎 天空編・地底編 クラウドファンディングして購入したもの。 作業所の方が一つ一つ手作りしたコンポーネントが魅力なコミュゲー — かいちょ~【絶対領域ぺろぺろ野郎】 (@motokaicho) May 17, 2019 憲法ボードゲーム 憲法が無くなった日本を舞台に、憲法を復活させて日本中の都市を守る協力型ボードゲーム CAMPFIREにて、 192人 から総額 137万500円 の支援金が集まり製作されました。名古屋や札幌などの実際の都市に不幸なことが発生するので、みんなで協力してkenpoバリアを張っていくのが目的です。遊びながら憲法が学べるような作りになっています。役職も多々あって名作協力ゲームの「パンデミック」っぽい。 「劇場でボードゲームをする会」さんにご紹介頂き、京都の劇場で憲法ボードゲームの試遊会!クラウドファンディングは5月30日スタートです。 #憲法ボードゲーム #ボードゲーム #あすわか — あすわか大阪 (@jWfNup3uq45jPrY) May 26, 2019 憲法ボードゲーム、ついに完成&通販始まりました☆ 魔法で憲法が消されてしまった日本!次々に市民にふりかかる不幸!プレーヤーたちはどう協力し合って憲法を取り戻し市民を守ることができるのか… ご注文は→ 多くの支援に恵まれて本格的なボードゲームに仕上がりました!

ボードゲーム市場がクラウドファンディングの出現で急成長を遂げ市場規模を拡大中 - Gigazine

「ゲーム・サービス開発」で人気上昇中のプロジェクト 現在 3, 945, 656円 支援者 482人 残り 41日 現在 3, 123, 800円 支援者 154人 残り 6日 現在 37, 000円 支援者 8人 残り 56日 現在 1, 183, 050円 支援者 51人 残り 27日 現在 1, 000円 支援者 1人 残り 15日 現在 28, 000円 支援者 2人 現在 240, 500円 支援者 30人 残り 31日 現在 13, 820円 支援者 10人 残り 23日 現在 155, 336円 支援者 23人 残り 29日 現在 245, 000円 支援者 29人 残り 42日 現在 94, 500円 支援者 15人 残り 40日 現在 5, 500円 現在 3, 000円 現在 16, 500円 支援者 4人 現在 500円 現在 11, 000円 残り 30日 現在 378, 280円 支援者 6人 残り 47日 現在 24, 000円 現在 171, 000円 支援者 18人 残り 5日 現在 0円 支援者 0人 残り 36日

手数料が一番安いクラウドファンディング | クラウドファンズ

CrowdFans(クラウドファンズ)とは クリエイターにピッタリなクラウドファンディングサイトです。 手数料は他のクラウドファンディングサイトに比べ低く抑えられているため、 モノを作るために必要な資金が集めやすいです。 支援の決済方法として「クレジットカード払い」「コンビニ決済」「銀行振込」などをサポートしています。 支援者が希望する方法で支援ができるシステムになっています。 TwitterやFacebookを活用することで、あなたの素晴らしいプロジェクトをより多くの人に知ってもらえます。 一緒にプロジェクトの成功を目指しましょう!! もっと詳しく

wird LLC. ボードゲーム専門クラウドファンディング 「A-JORITY」(アジョリティ)とは? 購入型クラウドファンディングを利用した、ボードゲーム出版の総合支援 サービスです。 従来のクラウドファンディング事業と異なり、支援を行うプロジェクトに 専門性を持たせることで、応募プロジェクトに対する資金調達のサービスの 提供のみだけではなく、製造や販売に対するマネジメントを含めた総合的な サポート体制での支援を行います。 また、取り扱うプロジェクトについても、デザイナーからの応募による プロジェクトだけでなく、弊社が発起人となって立ち上げる話題の 同人ゲームの製品化や海外絶版ゲームの再販などの企画や、本サービスの ユーザー・支援者からの要望を取り入れた『みんなが欲しいと思っている ものを作る』プロジェクトの立ち上げを行っていきます。 NEWS 11/24 会社概要に「提携会社、協力者」の情報を追加しました 11/15 会社HPの公開を開始しました!

財布を拾ったおじいさんが2時間、寒空の下で待っていてくれた Nghia/東京在住: 12月の寒いある日、ルームメイトが「帰ってくる途中に財布を落とした」と帰宅後2時間ぐらい経って言い出した。 僕は警察に届けた方がいいと言ったが、日本語での説明がうまく出来ないので警察は苦労するだろうと思い、まず駅への道を戻って探すことにした。 その30分後、財布は見つかった。おじいさんが財布を拾ってくれていたのだ。 そのおじいさんは、きっと探しにくるだろうとそこで2時間、寒空の下で待っていてくれたのだ。 ある友達は秋葉原で最新アイパッドを買った直後、公衆電話に買ったアイパッドを置き忘れてしまった。気付いたのが1時間くらい経った後だったが、すぐさま戻るとそこにあった。 常に何百人もの人々が行き来している場所なのに誰も触らずそのままにしてあるなんて。 日本人って神! でも、こんなこともある… 別の友達は風呂から出たら警察が。なぜかって?隣に住む年配女性が、友達が風呂で歌っているのが迷惑だと警察に通報したそうだ! 何も言わなくても一番重い荷物を持って階段を下りてくれた オーストラリア/メルボルン大学在学中: 叔母と母と3人で空港から東京駅に着いたとき、荷物が多かったし、東京駅の大きさと複雑さに困惑してしまった。まして、日本語も話せない。 そんな時、日本人男性が手を差し伸べてくれたのだ。 彼は目的地への行き方を説明し、何も言わなくとも一番重い荷物を持って階段を下りてくれた。 これがまさに日本人の多くの人がもっている親切心や自発性というものだと思う。 Jonathon/高校教師: わざわざスクーターから降りてスクーターを押して横断歩道を渡り、また乗って走って行った。 現金が足りなかったとき、後払いを了承して請求書を送ってくれた Geoffrey/日本在住: 初めて行った高級レストランで現金が足りなくなったとき、あいにくカードも持っていなかったのだが、店の責任者が後払いを了承し後日請求書を送ってきてくれた。 まず他の国ではありえないし、今までそんなことは見たこともなかった。 Gabriel/日本語通訳者: 夜、車の前を横切ると運転手がヘッドライトを消したことに感動した!

外国人が感動する日本のおもてなし

Jul 22nd, 2021 | TABIZINE編集部 海外を話題にするとき、「米ニューヨークタイムズ」「露プーチン大統領」などと国名を漢字で表す場合がありますよね。オリンピックも始まりますので、漢字表記の国名をクイズ形式で紹介します。あなたはいくつ読めるでしょうか?

外国人が感動する日本のもの

変化に富んだ地方部の風景 日本に来た外国人が驚くことの一つに、山や海、田んぼや畑などが織りなす 変化に富んだ風景 が挙げられるでしょう。 都市部こそどこも同じような町並みであることが多い日本で、「日本=コンクリートジャングル」というイメージを持つ外国人も多いのは事実。 そんな人を山や川などの自然豊かな地方部へ連れて行くと、その緑深さや昔から変わらない町並みなどにもの凄く感動してもらえます。 のぶよの友人が特に感動していたのは、山に囲まれた盆地のような場所で、田んぼが一面に広がっている風景。(確か岡山県あたりだったような…) 「カナダ=森がたくさん」と思っている日本人もいるかもしれませんが、あんな森林地帯には人は住んでいません。 一般的なカナダの地方部には日本のような山深さはなく、見渡す限りの平野一面に農地や荒れ地が広がっていることが多いのです。 日本のように、小さな国土の中にも山あり、海あり、農村あり…と変化に富んだ風景の数々が見られる国は決して多くありません。 昔から変わらない自然や、先人たちが切り開いた田畑が連なる風景は、日本では「田舎」と言われて嫌がる若者も居るかもしれませんが、実は世界に誇れるものなのです。 8. 英語が通じない 「 日本では英語が通じない 」。 海外ではかなり有名な話ですし、日本人の多くの人が納得するのではないでしょうか。 これを悪い面ととらえるか、良い面と捉えるかは人それぞれだと思います。 のぶよの友人は、 日本での予想以上の英語の通じなさに興奮していました (笑) ヨーロッパなど、欧米圏の多くの国では問題なく英語が通じる時代。 もちろん年代や地域によって通用度は異なりますが、これだけは言えます。 ヨーロッパの国では、絶対に誰かしら英語でコミュニケーションをとれる人がいます。 なので、その国の言語が全く分からなくてもなんとかなってしまうのです。 一方の日本ですが、友人曰く「 書いてあることもわからないし、言ってることもわからないし、まるで異世界にいるみたい! 」(褒めてます) 店に並んでいる商品にも日本語しか書いてないですし、店員さんにそれが何か聞いても言葉が全く通じないという経験が、人生で初めてのことだったようです。 日本を旅して1週間ほど経ったころ、彼が一人で近くのコンビニへ行って、大好きなカフェラテLサイズとフライドチキンを買うことに成功しました。 その時の嬉しそうな顔といったら(笑) 「お金もどれがどれかわからないから、全部やってくれた!超親切!」と感動していました。 9.

外国人が感動する日本の風景

この記事が気に入ったら いいね!しよう TRiP EDiTORの最新情報をお届け TRiP EDiTORの最新記事が水・土で届きます

グリズデイル: 私のように障がいのある人の多くは、初めての場所に行くとき、事前にインターネットなどを使って、車いすで入店できるか、トイレはどうなっているか、などを念入りにリサーチします。地元の店に行くときでもそんな感じなので、旅行となれば、ホテルや観光スポット、移動手段など、たくさんのことを調べないといけないんですけど、英語だといくら検索しても情報が出てこないんですよね。私の愛する日本を紹介することで日本に貢献できるのではないかと思い、2015年1月に『ACCESSIBLE JAPAN』を始めました。 ――― サイトで観光スポットを紹介する際、どういったことに留意していますか? グリズデイル: 最初の頃は、電動車いすユーザーとして率直な感想を書いていましたが、私が「行けなかった」と書いてしまうと行けるはずの人まで行くのをやめてしまうことになってしまうので、評価をせず、さまざまな人に参考にしてもらえるよう、できるだけ多くの写真を使って現実をそのまま説明するようにしています。例えば、車いすだと全体の30%くらいしか見ることができない日本庭園なら、以前は紹介するべきか悩みましたが、現在は「30%でもいい」という人のために「車いすの場合は30%程度を見られる」と説明をつけて紹介しています。また、休憩場所やお手洗いの情報は大切なので「トイレは駅で済ませておいた方がいい」といった情報も載せるようにしています。 ちなみに、初期に主観で紹介してしまった場所に関しては、再訪して記事を書き直しているのでご安心を(笑)。 グリズデイルさんが選んだ『アクセシブルな名所』5選 ――― グリズデイルさんにとって、バリアを感じない場所とはどんなところですが?