腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 28 Jul 2024 22:27:42 +0000
po4a-stamp 拡張子を持つファイルを作成します ( --stamp 参照)。 マスタードキュメントにファイルをインクルードする場合、インクルードするファイルの更新時間は考慮に入らないため、 --force フラグを使用するべきです。 PO ファイルは、常に POT を元に msgmerge -U で再生成されます。 --stamp 翻訳が閾値に到達せず生成されないとき、 po4a に stamp ファイルを作成するように指示します。この stamp ファイルは翻訳済みドキュメントが期待する名前に. po4a-stamp 拡張子をつけた名前となります。 注意: これは. po4a-stamp ファイルの作成を行うだけです。stamp ファイルがある場合は常に使用され、 --rm-translations を指定した場合や、最終的にファイルの翻訳が完了した場合に削除されます。 --no-translations 翻訳済みドキュメントを生成せず、POT ファイルや PO ファイルの更新のみ行います。 --rm-translations 翻訳済みファイルを削除します。(暗黙的に --no-translations) --no-backups このフラグは 0.

ホームページ-Linux Foundation-トレーニング

注意: $lang は現在の言語へ展開されます。 --no-previous このオプションは、 msgmerge に渡すオプションから --previous を削除します。 これにより 0. 16 より前の gettext をサポートできます。 --previous このオプションは、 msgmerge に渡すオプションに --previous を追加します。 gettext 0. 16 以降が必要で、デフォルトで有効です。 あなたは foo というプログラムを保守しており、そのプログラムには、当然のように英語のみで書かれている、 man/foo. ホームページ-Linux Foundation-トレーニング. 1 という man ページがあると仮定しましょう。今、上流ないし下流のメンテナとしてのあなたは、翻訳を作成し、保守したいと考えています。まず、 po4a-gettextize (1) を使用して、翻訳者に送るために必要な POT ファイルを作成する必要があります。 この場合、以下のように実行します。 cd man && po4a-gettextize -f man -m foo. 1 -p 次にこのファイルを、適切な言語のメーリングリストに送るか、ダウンロードできるようウェブサイトのどこかに用意することになります。 ここで、次のリリースまでの間に、 (追加内容 を含む),, の三つの翻訳を受け取ったとしましょう。新しい翻訳が届いたからといって、 Makefile を変更したくはありません。この場合、適切な設定ファイルを用意した po4a を、 Makefile 内で利用できます。これを と呼びましょう。先ほどの例は、以下のようになります。 [po_directory] man/po4a/po/ [type: man] man/foo. 1 $lang:man/translated/$lang/foo. 1 \ add_$lang:? man/po4a/add_$lang/$ opt:"-k 80" この例では、生成した man ページ (とすべての PO ファイルと追加内容ファイル) は、カレントディレクトリ以下の man/translated/$lang/ (それぞれ man/po4a/po/ と man/po4a/add_$lang/) に格納するとします。この例では、 man/po4a/po/ に,, があり、 man/po4a/add_de/ ディレクトリに があります。 追加内容を添付されたドイツ語翻訳 () でのみ、修飾子?

Linux Foundation認定エンジニア(Lfce)-Linux Foundation-トレーニング

1 $lang:tmp/test2_man. 1 \ opt_it:"-L UTF-8" opt_fr:-v ファイルごとの追加オプションも指定できることに注意してください。 分割モードは、 [po4a_paths] に $master を使うことで使用できます。 分割モードを使用する際、一時的に大きな POT ファイルと大きな PO ファイルを使用します。これにより、すべての PO 間で翻訳を共有できます。 2 つの PO で、同じ文字列に対して異なる翻訳がされている場合、 po4a はその文字列を fuzzy としてマークし、その文字列を持つすべての PO に、両方の訳を出力します。その場合、翻訳者は訳を更新し、ひとつの PO から fuzzy タグを取り除くと、この文字列の訳は、すべての PO で自動的に更新されます。 複数のファイルで名前が同じで、名前に競合がある場合、次のように "master:file=" name オプションを追加して、マスターファイル名を指定できます。 [po4a_langs] de fr ja [po4a_paths] l10n/po/$ $lang:l10n/po/$master. コラム : KpopStarz 日本語版. $ [type: xml] foo/ $lang:foo/gui. $ master:file=foo-gui [type: xml] bar/ $lang:bar/gui.

コラム : Kpopstarz 日本語版

の使用に注意が必要です。 その後、実際に翻訳済み man ページを構築するため、適切な Makefile の構築ターゲットに以下の行を (一度だけ! )

」「そのフォーマットは? 」「翻訳はどこに出力するのか? 」といったことを指定しなければなりません。以下の行のように指定できます。 [type: sgml] doc/ fr:doc/fr/ \ de:doc/de/ [type: pod] script fr:doc/fr/script. 1 de:doc/de/script. 1 \ add_fr:doc/l10n/ これもまたかなり自己説明的だと思います。2 番目のケースでは、 doc/l10n/ は、このドキュメントのフランス語版に追加する追加内容です。追加内容についての詳細情報は po4a (7) を参照してください。 もっと形式張って言うとフォーマットは以下のようになります。 [type: ] (:)* \ (add_:*)* 修飾子がない場合、 addendum_path は追加内容へのパスになります。修飾子は以下になります。? ファイルが存在する場合 addendum_path を含めます。なければ何もしません。 @ addendum_path は通常の追加内容ファイルではなく、追加内容ファイルのリスト (1 行 1 ファイル) です。各追加内容ファイルの前に修飾子を追加できます。! addendum_path は読み込まれません。また、その他の追加内容で読み込まれるように指定してあっても読み込まれません。 [type: pod] script $lang:doc/$lang/script. 1 \ すべての言語が、似たようなパスで追加内容を持つ場合は、以下のようにも書けます。 add_$lang:doc/l10n/script. $ po4a はモジュールに渡すオプションを受け付けます。このオプションはモジュール固有で、 -o スイッチにより指定されます。 翻訳したいドキュメントの一つに、特定のオプションが必要な場合、設定ファイルで指定することもできます。オプションは opt キーワードで表します。 opt キーワードの引数は、空白を含む場合 (複数のオプションを指定する場合や、引数を取るオプションの場合など)、ダブルクォートで囲まなければなりません。 opt_ lang キーワードを使用して、特定の言語だけにオプションを指定することもできます。 以下はサンプルです。 [type:man] data-05/test2_man.

02. 24 「新まえばしの水」 「やっぱり温泉っていいな」 「 科学情報ウドン・スパゲティ 」 第7回エントリーナンバー3番。銀監督。 「正義の戦士ジャスティスマン」 第7回エントリーナンバー4番。後に続編が作られた。 「ジャスティスマン」 「日没」 番組初の逆パーフェクト達成作品。ただし、この作品発表当時は逆パーフェクトルールは設定されていなかったため、賞金は獲得していない。 「砂のサメ」 「ストリートシーン」 「必殺」 「空の色」 「PROWLER」 「だいじょぶだ」 「DEUCH」 「少年の時間」 第8回 審査員 市川森一 、 キース・ホールマン 、 石山亮 、 デーブ・スペクター 、 高城剛 、 石田ひかり 「映画はつらいよ」 「ギョーザつくる母」 「DREAM ANGEL ジェニーV」 「POWER」 「見えたぞ! UFO」 「セシウム スパゲティ」 第8回エントリーナンバー10番。銀監督。 第9回 「サラリーマン」 「おおきに」 第10回 審査員 大林宣彦 、 鴨下信一 、 武藤起一 、 デーブ・スペクター 、 高城剛 、 深津絵里 「夜道」 「トラブル」 「NA-GO」 「パルサー」 第10回エントリーナンバー8番。銀監督。四角い 粘土 のような物が色々な形になったりする。NHKで放送される『 ロボットパルタ 』のモデルになった。 第11回 91. 『坂角さんの海老煎餅を買えます@坂角総本舗 本社工場売店さん』by FROG☆MEN : 坂角総本舗 本社工場売店 (ばんかくそうほんぽ) - 新日鉄前/せんべい [食べログ]. 03. 24 審査員 高橋伴明 、 武藤起一 、 キース・ホールマン 、 林美雄 、 高城剛 、 宮崎萬純 「GANGA-GAN」 「シャンプー仮面」 「怪蛙無情ノ剣」 「TOYBOX」 「体をきたえよう」 第11回エントリーナンバー5番。銀監督。藪下秀樹監督作。 「いかす映画天国」 「風」 「さかりの日」 「風竜」 「BAKU」 第12回 91. 31 「沈没の艦隊」 第12回エントリーナンバー1番。銀監督。依田浩一監督作。のち続編が金監督受賞作となった。 「GATAKONスペシャル」 「せつない二人」 「THE FIGHT」 「夏の日の邂后」 「THE HORIZONTAL BAR」 「WALKER」 「料理」 「小さな楽園」 「Tired Night」 第13回 91. 04. 07 審査員 増田久雄 、 武藤起一 、 キース・ホールマン 、 ハリー・ランバート 、 高城剛 、 西村知美 「サイクロンD」 「CAT'S CRADLE」 「TIME」 「LOVE SEXY」 「屋上」 「前向きで行こう」 銀監督。墨岡雅聡監督作。 「デジタルクンVSアナログクン」 「WHITE LIGHT WHITE HEAT」 「イ-401」 「もう一人の自分」 第14回 91.

『坂角さんの海老煎餅を買えます@坂角総本舗 本社工場売店さん』By Frog☆Men : 坂角総本舗 本社工場売店 (ばんかくそうほんぽ) - 新日鉄前/せんべい [食べログ]

」と一蹴され、銅監督に終わる。 第34回 91. 海老煎餅詰合せ えび蔵|坂角総本舖(えびせんべい ゆかり). 08. 08 「ふたりぐらし」 「俺がダミーだ」 「バラバラ」 「てるてるBOX」 「日々平安」 「おはようJT博士」 第34回エントリーナンバー6番。喜多祥一監督作。金監督挑戦作だったが、挑戦は失敗に終わった。 「FACE PARTS」 第34回エントリーナンバー7番。INNER EFFEC監督作。金監督挑戦作だったが、挑戦は失敗に終わった。 「KAI」 「気になる」 「WE HAVE AEVEN」 第35回 「0069 Mission; "I miss you"」 第35回トップ(巨匠挑戦)。岩崎友彦の最終作品。ストーリーと設定に注文が付き、巨匠昇格はならず。 「よくわかる科学」 第35回エントリーナンバー2番。監督は中学校の理科教師である。 「BLAZE OF VAN -炎の最前線-」 第35回エントリーナンバー8番。火災の現場で窮地に陥った消防士2人の会話を描いた作品。審査員の好評を勝ち得、「すでに二流のプロの実力がある」と言わしめた。 「BURST-TV」 第36回 09. 09.

海老煎餅詰合せ えび蔵|坂角総本舖(えびせんべい ゆかり)

この口コミは、ABO-chanさんが訪問した当時の主観的なご意見・ご感想です。 最新の情報とは異なる可能性がありますので、お店の方にご確認ください。 詳しくはこちら 1 回 昼の点数: 3. 1 ~¥999 / 1人 2015/11訪問 lunch: 3. 1 [ 料理・味 3. 1 | サービス 3. 0 | 雰囲気 - | CP 3.

坂角総本舗「家康海老せんべい&信長帆立せんべい」が上手いっ! - Youtube

この記事を書くために調べものをしていて、実はこの名古屋限定黄金缶は、板角総本舗のオンラインストアや 楽天 などでお取り寄せできることを発見してしまった。 名古屋限定じゃないじゃん(笑)。 というのはご愛嬌だが、名古屋のお土産に、ゆかり黄金缶はネタにもなるし、味は一級品でとても美味しいので、喜ばれるのではないだろうか? これは美味しいし、良いお土産だった。 リピート確定。 板角総本舗の「ゆかり」名古屋限定黄金缶、オススメです! 板角総本舗の「ゆかり」黄金缶のチェックはこちらから! 名古屋情報はこちらにもたくさん!ご一緒にどうぞ!

2015年7月の名古屋の旅も大詰め。 普段僕はあまりお土産に興味がない。 福岡の明太子みたいに、明らかに現地で買った方が美味しい名物がある場合は別だけど、旅先で「ここの名物のお土産はなんだろう?」と物色したりしなかった。 でも今回は現地の方達とたくさんお話しする機会があったので、そこでお土産についてもいろいろ情報を仕入れることができ、だんだん興味が湧いてきた。 ならば今回は試しに、自分と奥さんのためにお土産を買ってみようということになり、名古屋名物を二つばかり買ってみた。 そのうちの一つが、今から紹介する「ゆかり」だ。 「ゆかり」はえびせんべいの商品名。 僕は昔からゆかりが大好きで、誰かからいただくと喜んで食べていたが、自分で買うという発想は今までなかった。 せっかくなので、名古屋限定バージョンを買うことにした。 さっそく紹介しよう。 坂角総本舗 ゆかり 名古屋限定 黄金缶!缶もパッケージも全部金色!まばゆい黄金のえびせんべいが凄い!! やってきました、名古屋駅の高島屋地下の「板角総本舗」の売り場。 ちょっとぶれてしまっているが、このように売り場全体が金ぴかで凄いことになっている。 一応普通のパッケージバージョンも売ってはいるが、明らかに売り場全体が名古屋限定の黄金缶を押しているのが分かる。 ちなみに黄金缶は違いはパッケージだけで、「ゆかり」の味は通常バージョンと同じとのこと。 パッケージを変えるだけでこの盛り上がりっぱりは凄い! そして帰宅して開封の儀。 これは包装紙なのだが、包装紙ももちろん金色。 裏には「創業125年」のシールが貼られている。 そんなに歴史ある会社だとは知らなかった。 美味しいものは続いていくんだねぇ。 そして包装紙を取り去って、缶が登場。 すごい、これもピッカピカである。 中央の海老のロゴがエンブレムのように一段と輝いている! 坂角総本舗「家康海老せんべい&信長帆立せんべい」が上手いっ! - YouTube. パカッと蓋を開けますと、このようにゆかりが登場。 個包装の一つ一つも黄金色の別パッケージとなっている。 パッケージには、「名古屋」の文字と、名古屋城と徳川家康のイラストが。 ここまで徹底すると気持ちがいいね。 そして本体が登場。 味も心なしか通常バージョンより濃いような気もするが、違うのはパッケージだけとのこと。 でもここまで黄金色だと、ありがたみがあって余計に美味しく感じるから不思議。 僕も奥さんもゆかりが大好きなので、あっという間に一缶空っぽになってしまった。 まとめ 板角総本舗の「ゆかり」名古屋限定の黄金缶、いかがだろうか?