腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Sun, 07 Jul 2024 22:32:50 +0000

5時間。神戸三宮駅を11時過ぎにスタートし、記念品を受け取ったのが14時30分ごろ到着というスケジュールでした。ただし、尼崎駅で1時間ほど下車しているので電車に乗っている時間だけみれば約2. 5時間ということになります。 のんびり普通電車に揺られたり、大きな駅で途中下車して散策や買い物を楽しんだりして集めてもよさそうですね。 スタンプラリーの期間はもう半分以上過ぎてしまいましたが、まだ記念品は残っているようなので、記念品も欲しい!という人はお早めに。 もちろん、記念品がなくなっても期間内であればスタンプラリーは楽しめます。ひたすら乗ってスタンプを集めたいというものあり! 休日のお出かけにもおすすめですよ。 おすすめ記事はこちら

近鉄特急の阪神直通が拡大されない理由〜迷列車【中の人編】 - Youtube

近鉄特急の阪神直通が拡大されない理由〜迷列車【中の人編】 - YouTube

阪神電車の線路に阪急電車が走った!?     阪神尼崎駅の怪 - 旭屋書店 公式サイト| 書籍・雑誌・文具等の販売

再び、改札をくぐってホームへ。このホームは近鉄と阪神両方の電車が次々発着するので、眺めていても飽きません。 準急大和西大寺行き、近鉄9820系がやってきました。これに乗って、次のポイントである東花園駅に向かうことにします。 東花園駅 近鉄・東花園駅到着。東大阪市花園といえば、花園ラグビー場があるラグビーの聖地です。東花園駅はラグビー場への最寄り駅ということもあって、ラグビーのポスターがたくさん。特に今年は、ラグビーのワールドカップが開催されることもあって盛り上がっているようです。 改札前の床にも、ラグビーワールドカップのお知らせが! スタンプ台は、改札口出てすぐに置かれています。 スタンプを押して、再びホームへ。 近鉄5820系がやってきました。これも「シリーズ21」のひとつですね。これに乗って、次の生駒駅に向かいます。 生駒駅 生駒駅は、近鉄奈良線、近鉄生駒線、近鉄けいはんな線が発着する駅。近畿の駅百選にも選ばれています。 駅ナカに笹の葉寿司のお店発見!笹の葉寿司は奈良の名物のひとつ。奈良県に入ったんだなあと実感します。 生駒駅のスタンプ台は、改札の外にあります。 スタンプを押しました。残るは大和西大寺のみ。ほぼ完成……ということになるのでしょうか。 ホームに戻ると、近鉄8000系がやってきました。マルーンレッドとシルキーホワイトのツートンカラーの車両です。昔ながらの塗装だなあとちょっとほっこり。 さて、8000系に乗って、最後の目的地大和西大寺駅に向かいます。 8000系の向こうに見えているのは、大阪メトロ24系です。大阪メトロ中央線は近鉄けいはんな線と相互乗り入れをしているので、こんなところにこの車両が停まっているわけですね。 大和西大寺駅 いよいよ、最後のポイント大和西大寺駅に到着! 近鉄奈良線、京都線、橿原線が乗り入れている大和西大寺駅は、近鉄の中でも大きな駅のひとつ。駅ナカもすごく充実していて、飲食、おみやげはもちろん、スーパー、ドラッグストアも入っているのでちょっとした日常の買い物まで改札内でできちゃいます。 スタンプ台の設置場所は、改札を出てすぐ。 最後のスタンプを押して、ついに絵が完成しました! 近鉄特急、阪神三宮駅へ乗り入れ 来春から団体客向け: 日本経済新聞. 改札横にある西大寺駅営業所に声をかけ、記念品のマグネットシートをもらいました。結構大きいサイズで、達成感あります。 西大寺駅の構内には展望デッキもあります。スタンプラリーが終わったあとは、ここで電車を眺めてのんびりするのもおすすめです。 展望デッキに出たら、ちょうど近鉄5800系デボ1型復刻塗装車に遭遇!近鉄奈良線100周年記念のラッピングカーです。レトロな雰囲気がいい感じでした。 スタンプラリーを終えて 今回のスタンプラリーにかかった時間は、全部で約3.

近鉄特急、阪神三宮駅へ乗り入れ 来春から団体客向け: 日本経済新聞

3kmで、山陽区間の西代〜山陽姫路間55. 5kmや近鉄区間大阪難波〜名古屋間189. 7kmと比べても圧倒的に短いです。 運賃や料金の按分の方法が不明なので正確なことはわからないのですが、仮に営業キロで振り分けるのだとすれば阪神の取り分が非常に少なくなります。 この点からも、阪神にとっては決して美味しい話ではありません。 ≪下に続く≫ 以上はあくまでも推測ですが、このような理由で進展がないのだと思います。 ただ、臨時の団体専用列車として阪神線内を走った実績はありますから、これから臨時の運用が拡大していくことを期待します。

その他の回答(4件) ①近鉄側としてはかなり意欲的な対応です。 A. 山陽姫路にも乗り入れ可能な2790mm幅をAceは採用(南大阪線用Ace16600系は2800mm幅) B. 近鉄社長が姫路乗り入れを定義しているが、それは名阪乙、阪~伊乙で行うとかの具体例はない。 C. 既に総直対応の22600系は存在しています。 ②近鉄側も以下の条件で躊躇しているのでは? A. 特急料金制度 座席指定券とすれば乗り入れ先では解決可能。 B.

女の子 男の子 例えば… sophiaはギリシア語で知恵を意味するので、 知恵 「It means "wisdom". It's one of the Japanese popular names. 」 (知恵という意味です。日本ではよく見る名前です。) 絵馬 「"Emma" means a votive picture tablet. (generally with the picture of a horse on it. )」 (奉納のための絵が書かれた板です(ふつう、馬の絵が描いてあります。) 織美愛 「"織" means weave, "美" means beauty, "愛" means love. 」 (それぞれ、織ること、美しさ、愛を表わします。) 若尊 「"若" means young, "尊" means precious. 」 (それぞれ、若さ、尊さという意味です。) 少し大げさに… 愛伝 「It means "express your love". 」 (あなたの愛を伝えなさいということです。) 流有華寿 「"流有華寿" means "Your life flows brilliantly and happily". 」 (人生が華やかに、幸せに流れますようにという意味です。) というところでしょうか。 何だか、日本のキラキラネームと通じるものを感じますね。 まとめ 外国の方に日本語をアートとして感じて、喜んでもらえたら嬉しいですよね。今は漢字がダントツで人気ですが、そのうちひらがなやカタカナも楽しんでもらえる日が来るかも…。 それでは、次回をお楽しみに! 引用文献:アンカー大人のための英語学習辞典 2016年12年20日初版第1刷発行 株式会社学研プラス Kiminiオンライン英会話ブログ編集チームです。英語学習に役立つ情報をお届けいたします。

外国の方に日本語について説明するときに便利な話題をいくつかご紹介しましょう。 3種類の文字がある日本語にびっくり! 私たちは普段何の疑問もなく、漢字・ひらがな・カタカナの3種類を使い分けています。これって、よく考えたらすごいことですよね。 こんな話があります。 ある日本人の女の子が、フランス語を勉強しようとカナダの学校で学ぶことにしました。そこで、彼女は欧米の子たちから机を蹴られたり、ちょっとした意地悪というか、いじめのようなことをされたそうです。クラスメートともなかなか馴染めない日が続きました。 ある日、自分の国を紹介する授業があり、彼女は日本語について説明しました。 Aさん 「日本語には、漢字・ひらがな・カタカナの3種類の文字があり、日本人はこれを自由自在に使いこなしています。」 この事実に、意地悪をしていたクラスメートたちが、 Bさん と驚き、感動したらしいです。英語で言うと、まさに「Oh, my God! 」。 このことがきっかけとなり、彼女は意地悪されることもなくなって、クラスメートとも仲良くなり、楽しい留学生活を送ることができたということです。 日本語には3種類の文字がある。当たり前だと思っていたことが、急にすごいことに思えてきませんか? Aさん 「Japanese is written in three styles of letter: kanji, hiragana, katakana. 」 (日本語は、漢字、ひらがな、カタカナの3種類の文字で書き表せます。) ちなみに、上の例文のように「文字」は「letter」ですが、「漢字」は「Chinese character」といい、「letter」ではなく「character」を使います。 「文字」が「character」と訳される場合は、漢字などの表意文字のときで、音のみを現わす表音文字のときは概して「letter」と訳されるようです。 では、それぞれの文字について詳しくみていきましょう! 漢字 (kanji, Chinese character) について Aさん 「They were made in ancient China. Each of them has its own meaning. 」 (漢字は古代中国でつくられました。それぞれの文字に意味があります。) 「文字に意味がある」ということは、英語圏の方にとっては面白いものかもしれませんね。「mountain」→「山」、「tree」→「木」というように絵のように描いて説明すると興味を持ってもらえそうですね。 ひらがなとカタカナ (hiragana and katakana) について そもそも漢字は中国から伝わり、それぞれの漢字の意味が日本語と照らし合わされて根付いていきました。ただそれでは、日本にしかない固有名詞などは漢字を使って表わすことができませんでした。そのために使われたのが、借字(万葉仮名)といわれています。意味はなく、音のみを表わす漢字でした。 しかし、その漢字は画数が多く使いづらいので、次第に「安(借字)→あ(ひらがな)」、「伊(借字)→イ(カタカナ)」のように省略されるようになりました。そうこうして、8〜9世紀には、ひらがな、カタカナが成立していたと考えられています。 ひらがなは借字から省略が進み、平安時代にはとくに女性が使うものとして、また私的な手紙や和歌に用いられ、体系化されていきます。カタカナは、奈良の学僧たちの間で、漢文を読むために訓点として借字の一部を簡略化して記したものに始まると言われています。 Aさん 「They were created in Japan.

日本語がぺらぺらの海外の友人がいます。 その人に、「あなたはとても日本語が上手だね」 と褒めたいです。 maimaiさん 2018/02/12 19:21 2018/02/14 23:43 回答 You are very good at speaking Japanese You are fluent at Japanese You speak Japanese well The language spoken in Japan is called Japanese. You could praise a person who speaks Japanese well in many different ways such as the examples I have given. You could also use other phrases such as 'I am impressed with your Japanese'. 日本で話されている言語は、Japaneseと言います。回答にあげたように、色々な言い方で、日本語が上手な人を褒めることができます。 また、以下のようなフレーズも使うことができます。 'I am impressed with your Japanese' あなたの日本語に感心するわ。 回答したアンカーのサイト d 2018/08/29 16:56 Japanese the Japanese language 「日本語」は英語で「Japanese」か「the Japanese language」になります。日常会話で「Japanese」だけでいいです。 You speak very good Japanese. (あなたは日本語が上手ですね。) Where did you learn Japanese? (日本語はどこで覚えましたか?) He has been studying Japanese for 5 years. (彼は5年間日本語を勉強しています。) Is Japanese difficult to learn? (日本語を覚える事が難しいですか?) 2018/10/10 17:32 Japanese language 一般的に日本語を英語では"Japanses"や"Japanese language"(日本語)と言う感じになると思います。 たまに、びっくりしてしまうくらい日本語が上手な外国人の方がいますよね。 その様な日本語が上手な人に出会ったら、次のように言って褒めてあげるといいかもしれませんね。 Your Japanese is very good!

(あなたの日本語はとても上手ですね!) You speak super good Japanese! (あなたはとても上手に日本語を話しますね!) You speak Japanese fluently! (とても流暢に日本語を話しますね) 2018/02/14 20:03 People from Japan speak Japanese. Generally, the name of the language spoken in that country will contain the name of the country. 日本人は日本語を話します。一般的に、その国で話される言語の名前にはその国の名前が入っていることが多いです。 2018/08/18 21:16 Your Japanese is very good. Your Japanese is outstanding. 日本語が上手な友人を褒めたいのであれば上記のようなフレーズを使って 「日本語すごい上手いねびっくり」というニュアンスになります。その後に続いて Where did you learn to speak Japanese? 「どこで日本語勉強したの」 How long have you been studying Japanese? 「どのくらい日本語の勉強してるんですか」 How did you learn to speak Japanese? 「どうやって日本語の勉強したんですか」 と言った質問も聞いてあげると話が盛り上がりますよ。 日本語が上手な友人に語学上達のコツを色々聞いて参考にするのはいいかもしれないですね。 2018/09/01 05:09 こんにちは。 日本語は「Japanese」といいます。 ・Your Japanese is very good! 「日本語がとても上手ですね!」 参考になれば嬉しいです。 2018/10/10 05:28 「日本語」は英語で"Japanese"と言います。 例. ) Do you speak Japanese at all? 日本語喋れたりする? Your Japanese is really good!! 日本語すごい上手だよ!! *質問にありました「あなたはとても日本語が上手だね」は"You are so (really) good at Japanese!

Each of them represents sounds only. 」 (ひらがな、カタカナは日本で考え出されました。それぞれの文字は、音のみを表します。) ちなみに、漢字が伝わる以前に、日本に文字があったという証拠は今のところないようです。 ところで、なぜ日本語には3種類の文字が必要だったのでしょうか? 例えば、有名な早口言葉の「すもももももももものうち」、「ははははははとわらう」などの文章は、「李も桃も桃のうち」、「母はハハハと笑う」と文字の種類をかえることによって、格段に読みやすくなります。 つまり、日本語は英語のように単語と単語の間にスペースが入らないため、1種類の文字だと単語どうしの関わり方がわかりづらくなるのです。 スペースがない代わりに、文字そのものをチェンジすることによって、わかりやすくしている と言えます。日本語を勉強している外国の方は、慣れるまで単語の区切りがわかりづらく感じるかもしれませんね。 外国人の名前を日本語で考えてみよう! 日本への旅行ブームが続く昨今ですが、2017年1月〜10月の訪日外国人数は、約2400万人。そのうち、オーストラリア、アメリカ、カナダ、イギリスからの観光客は約206万人です。日本文化への関心も高まっているところで、日本語をアピールする機会も多くあることでしょう。 外国の方の名前を漢字の当て字で変換して、その字の意味を教えてあげながら書道のパフォーマンスをする施設や、名前を入力すると漢字に変換してくれるアプリなども出てきています。 外国人の名前を漢字にする時には、なるべく意味の良いものを選んであげると良いでしょう。「美(beauty)」「風(wind)」「道(road)」などは、はらいが面白く、喜ばれる字のようです。美や自然に関係のある漢字は、日本人から見ても綺麗ですよね。 それでは、アメリカで長年人気が高く、上位にランキングしている女の子の名前で例文を見てみましょう。 Aさん 「"Emma" can be spelled like this in Japanese. 「笑」It means "smile", 「真」It means "truth"」 (エマは、日本語では、こんなふうになります。(字を示しながら)「笑」は笑顔、「真」は真実という意味です。) ちなみに、過去アメリカで人気だった名前をご紹介しましょう。素敵な漢字を当てはめてみてください。意外と難しいですよ!

バイリンガル・ビッグデータと連結したReversoの自然な言語サーチエンジンを使えば、実生活ですぐに活用できる多くの単語や表現を日本語-英語に翻訳できます。 日本語-英語翻訳サーチエンジン:日本語の単語や表現を英語に翻訳し、さらに両方の言語での例文を見る。英語での動詞の活用、日本語での例文の発音、日本語-英語 のフレーズブック。 データの復旧に不具合が生じています。 トラブルが解決するまで少々お待ちください。 Reversoの検索履歴とフレーズブックを使って記憶力を高めましょう。無料でサインアップ。