腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Fri, 14 Jun 2024 10:54:38 +0000
みなさまこんにちは! !本日も簡単一言英語!٩( ᐛ)و 今日もネットフリックスオリジナル作品【 オタクレボリュージョン 】より、 主人公とお父さんの会話!主人公のお父さんは独り身になってもう5年。 娘はそろそろ新しい人を作ってほしいご様子。 もうこんな年なんだから、という主人公にお父さんが一言 【 Age is just a number. 】 (年齢はただの数字だ!) これをお父さんがいうのも面白いですね!それを急かす娘も。 海外は日本ほど年齢に執着していない人が多いと思います! 私もここ数年海外で誕生日を過ごすことが多いですが、友達にこれを言われます。 友達におちょくられ、気にすんな!年齢なんでただの数字だよ! そうだよね。ただの数字だよね、って別に気にしてねー!! !といつも言っていました笑 年齢を気にしている人がいればこれを言ってみましょう!笑 秘書
  1. 年齢はただの数字 英語
  2. 年齢はただの数字
  3. 年齢はただの数字 オールブラックス

年齢はただの数字 英語

トップ ニュース 「年齢なんてただの数字よ」女優・萬田久子から学ぶ"いまを素敵に生きるコツ" エンタメ 公開日:2018/4/11 女優・萬田久子の新刊『Age is just a number! オンナのキレイ、秘密のTheory』が2018年3月29日(木)に発売された。 還暦を前にしても美しさにますます磨きがかかる女優・萬田久子。同書では萬田が、これまでの半生を振り返りながら「いまを素敵に生きるコツ」を伝えていく。 心の持ちよう一つで、いつまでも前向きでエネルギッシュな女性は体現できる。そして少しの工夫で、年齢はただの数字になる。還暦を目前にしたタイミングだからこそ書けた、萬田流の人生哲学には多くの人が心を動かされるはず。 advertisement 全7章からなる同書はおしゃれや美容のコツ、人間関係のポイント、健康への取り組み、さらには「愛」についても語られている。最愛のパートナーとの出会いと別れから、母への想いまで濃密な内容が綴られた同書。人生を楽しみたい女性はぜひチェックしてみよう。 <もくじ> 第1章 人生、楽しみましょ!―自分の"好き"を貫く ・とことん自分と向き合う~59歳で、ホノルルマラソンへ! 年齢はただの数字 オールブラックス. ・趣味は、「ざっくりと、人生」~恋も趣味も、はじめてみなければわかりません ・いろいろな「自分らしさ」を楽しむ~"決めつけ"という殻を脱ぎ捨ててみませんか ほか 第2章 素敵に"魅せる"―40過ぎこそ輝く、美の秘訣 ・「nothing」と「natural」は違う~年齢に合った「きれい」を目指しましょ ・守り過ぎず、攻め過ぎず~いろいろなStyleに挑戦してみませんか? ほか 第3章 自分を磨く―つらいことだって楽しんじゃう、私なりの工夫 ・達成感が自信をつくる~痩せたいと思うのなら、やるしかない! ・異性の目は「風紀委員」で「美化委員」~厳しい視線も生活の張りになります ほか 第4章 人間関係もごきげんに!―縁に感謝して生きる ・人の「噂」は信じない~自分の目で見たことがすべてです ・油断やスキを見せられるのも、大人の女の余裕~自分から積極的に溶け込もうとする姿勢も大事です ほか 第5章 「道」のはじまり―大阪から東京、そして世界へ ・萬田久子の原点~母の小さな洋裁部屋で自分なりのおしゃれを学んだ日々 ・嫁入り道具より、歯の矯正~人生を導いた不思議な巡り合わせ ほか 第6章 愛する私―"自分"を貫いて ・思いとどまらせた電話~何か大きなものに導かれるように… ・彼が遺してくれた最後のプレゼント~最愛の人の死を見送って─ ・不思議な懐中時計~一緒に生きてこられたという感謝の念 ほか 第7章 目標は109歳!―今日、明日、そして未来へ ・シングルライフを上手に愉しむ~出会いはどんどん求めましょ ・目標をたくさん持つ~「歳だから」を言い訳にするのはやめませんか?

年齢はただの数字

2016/3/7 英語のことわざ photo by Celestine Chua 年齢は成熟を保証するものではない。 -ラワナ・ブラックウェル(アメリカの作家)- maturity :成熟、円熟 「年齢は単なる数字」の英語 「 NENREIWA TANNARUSUUJI DESU 」in Nihongo/japanese "Age is just a number. " 年は単なる数字にすぎない 年齢は単なる数字 art :技、技巧、腕前、美術 年齢は単なる数字 とは、なにをやるにせよ"年齢"というものは、たんなる数字でしかないなのだから気にしなくていいという意味です。 「若い」とか「年寄」とかを気にすることなく、やりたいことをやればいいし、恋愛における歳の差なんてのも関係ないという、励ましのシチュエーションなどによく聞くフレーズです。 「青春とは人生のある期間ではなく、心の様相(ありさま)を言う」 どこかで聞いたことがある人も多いと思いますが、 ドイツ出身のアメリカの詩人、サミュエル・ウルマンの有名な詩 Youth 「 青春 」の冒頭の一節です。 英語の原文では、 "Youth is not a time of life; it is a state of mind. " です。 年齢に関係なく、常に"青春"の状態でありたいものですね。 「age」に関係する英語の言葉 "The old believe everything, the middle-aged suspect everyghing, the young know everything. 年齢はただの数字!と言う時に使える英語は? – ViewCafe. " 年寄りはすべてを信じ、中年はあらゆることを疑い、若者はあらゆることを知っている。 -Oscar Wilde(オスカー・ワイルド)- suspect :疑う "Anyone who stops learning is old, whether at twenty or who keeps learning stays young. The greatest thing in life is to keep your mind young. " 学ぶことをやめたものは20だろうが80才だろうが誰でも年寄りだ。学び続けるものは若い。人生の中でもっとも素晴らしいことは、自分の心をいつも若くしておくことだ。 -Henry Ford(ヘンリー・フォード)- つまり…。 青春とは、「 心の若さ 」だと皆さんおっしゃっているようです。

年齢はただの数字 オールブラックス

ほか 萬田久子(まんだ・ひさこ) 1958年4月13日生まれ。大阪府出身。78年、ミス・ユニバース日本代表に選ばれ、80年、NHK朝の連続テレビ小説「なっちゃんの写真館」で女優デビュー。以降、ドラマ、映画、舞台、海外ドラマの吹き替え、HABAのイメージキャラクターなどで活躍。着物もトレンドの洋服もさらりと着こなすファッションリーダーとして、そして"憧れの女性"として、幅広い層の女性たちから支持を集める。 ※掲載内容は変更になる場合があります。 この記事で紹介した書籍ほか ニュースカテゴリーの最新記事 今月のダ・ヴィンチ ダ・ヴィンチ 2021年8月号 植物と本/女と家族。 特集1 そばにあるだけで、深呼吸したくなる 植物と本/特集2 親、子、結婚、夫婦、介護……「家族」と女をめぐるエッセイ 女と家族。 他... 2021年7月6日発売 定価 700円 内容を見る 最新情報をチェック!

ニュージーランドに住んでいると、日本人の「年齢」に対する考え方と、ニュージーランド人の「年齢」に考え方の違いに驚かされることがよくあります。 以前にも、ちょっと紹介したニュージーランドとアメリカを舞台にした映画「世界最速のインディアン」が典型的な例なんですけど、多くのニュージーランド人は「年を取る」ことにネガティブな考えを持っていません。 前向きな気持ちになれる。NZ好き必見な映画"世界最速のインディアン" 今日はそんな自分自身が感じる「日本とニュージーランドの年齢に対する考え方の違い」を紹介します。 年を取るって悪いことですか? 年齢はただの数字 英語. スポンサーリンク 例えばもし日本で「世界最速のインディアン」に出てきたおじいちゃんみたいに「僕が作ったバイクが世界最速だと証明するためにアメリカに行くんだ」って言い出したら、どんなことになるでしょう。 「いい年してそんなことしないで」とか「子どもの私が恥ずかしい」とか「怪我したらどうするの?」「他の同じ年齢の人はもっと落ち着いてる」と言った年齢や周りの目を気にして、行動を抑制する意見が圧倒的に多く出ると思います。 それとは別で日本人は年を取りたくない!と思っている人が本当に多くないですか? 「若い方が良い」っていう考えが強いです。 「30になりたくない」「もう35才」、「50にもなってそんなことしたくない」などなど、年齢で「やっていいこと」「やってはいけないこと」を分けて「いい年して何やってんの」とか、逆に若い子は「お前はまだ若いからまだ早い」とか、とにかく年齢で行動を制限しようとしています。 Age is just a number ところがニュージーランドの場合は違います。少なくとも自分の周りにいる人たちは違います。 年齢なんて気にせずに自由に生きている人が本当にたくさんいます。 「Age is just a number 年齢なんてただの数字だからね」って自分がニュージーランドに来てから何回聞いたことかわかりません。 本当にポジティブです。 例えば英語にはこんなことわざみたいなものがあります。 Age isn't important unless you're cheese. 年齢なんて重要でない。もしあなたがチーズじゃなかったらね とか Age is like fine wine… gets better with time!!