腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 21 Aug 2024 18:47:12 +0000

◯◯について再度検討します。 英語"review"にはいくつかの意味がありますが、ここでは「見直す」という意味になります。もう一度検討したい場面で使える英語フレーズです。 A: I had a chance to go through your project plan but I think the schedule is a bit too tight. (君の企画に目を通したんだけど、スケジュールがちょっとタイトだと思うよ。) B: Ok, I'll review the project timeline. (わかりました。スケジュールを再度検討します。) 検討中です 続いて、相手のオファーに対する返事を聞かれたとき、「今、検討しているところです。」と言いたい時の英語フレーズを紹介します。 It's under review. 検討中です。 "under"は英語で「〜の下」という意味ですが、何かのプロセスが進行中だったり、継続中である状態を表すこともできます。 ここでの"review"は「評価」や「審査」という意味。"under review"で「検討中」というニュアンスになります。 A: I was wondering if you had a change to discuss our offer with your manager. (私達の提案について、マネージャーとお話していただけましたか?) B: Oh yes, that's currently under review. (はい、それについては今ちょうど検討中です。) We're discussing ◯◯. ◯◯について検討中です。 英語"discuss"は日本語でもおなじみ「(他の人と)議論する」という意味ですね。現在進行形になっているので、「◯◯について議論しているところ」となります。 ちなみに主語が"we"だと社内で話し合っているニュアンス、主語を"I"にする場合は末尾に"with ◯◯"をつけて誰と話し合っているのか伝えましょう。 A: We're discussing your offer now. 検討 し て いる 英語版. (御社のオファーについて検討しているとことです。) B: That's great. I'm looking forward to hearing your decision. (それはよかった。お返事いただけるのを楽しみにしています。) 検討をお願いします 続いて、相手に提案する時「ぜひ考えてみてください。」と言いたい場面や、メールの結び文句としても使える英語フレーズを紹介します。 Please give it some thought.

検討している 英語

B: Yes, I believe we did a very thorough job. A: その事故について徹底的に検討(検証)しましたか? B: はい。かなり徹底してやりました。 We had a discussion on whether or not to adopt a dog from the shelter. 保護施設から犬を引き取るか話し合いました(検討しました) His book is currently being reviewed by his peers. 彼の本は現在査読をしてくれる人が確認作業中です。 2018/07/26 21:52 I'm going to think about it. 「検討している」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索. 検討するは(think about)にあたります。Itは検討するものを指しています。 I'm going toと willはこれから〰する、するつもりである、しそうだという意味ですが、ニュアンス的に少し違いがあります。 1)はすでに決まってた予定というニュアンスが含まれます。 2)は今の時点で決定したというニュアンスが含まれています。 2)のwillには決定という意思が含まれています。 3)のlet me-は比較的カジュアルな感じで使います。〰させる、させてという許可的な意味あいがあり、相手にやんわりとした印象を与えるフレーズ。 tell meはやや強い言い方ですね。 2018/10/04 02:14 日本語の「検討する」はいろいろな場面で使われますね。 「検討する」をどのように英語に訳すかは文脈によります。 「think about」は「~について考える」という意味の一般的な言い方です。 [think about + 名詞]の形で使います。 〔例〕 Let me think about that. →考えさせてください。 I'll think about that. →考えてみます。 ご質問ありがとうございました。 2018/10/25 22:14 consider invesigate 一般的には think about ~ で「~について検討する」と表現して問題ないと思います。 他に consider がありますが、こちらは多少堅苦しい表現なので、ビジネスシーンではむしろ相応しいかも知れません。 investigate も挙げましたが、これは研究論文などに見られる表現になります。 A: So, could I have your permission for this project?

検討 し て いる 英語 日本

検討しているんですが... 中々決定にいたらない案件がありあす。検討していることを英語で何ていうのでしょうか? kikiさん 2019/04/07 18:27 5 13409 2019/04/09 02:27 回答 under consideration 「検討中で」という状態を指すには、"under consideration" という表現があります。 例:The issue is under consideration. 検討 し て いる 英語 日. 「その問題は検討中です」 Our company has the proposal under active consideration. 「私たちの会社でその案は前向きに検討中です」 また、現在完了進行形を使って、「検討し続けています」と表現してもいいですね。 例:We have been considering your products. 「御社の製品を検討し続けています」 ご参考になれば幸いです。 2019/11/22 17:20 I'm still considering it. I've been thinking about ~, I can't make a decision right now. 1) '私はそれについてまだ検討中です' consider 思う、考慮する、熟感する ←ちなみにthink も'考える' ですが、この文章のように検討している、深く考える という風に、単に(現在)考える だけでなく時間をかけて深く考える という意味合いの時は、consider を使います think を使う時は、have been -ing の形にして、'ずっと(長い間)考えている'という表現にします 2) '私は〜についてずっと考えている、今すぐに決断できない' make a decision 決断をする、決定をする 13409

例文検索の条件設定 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。( プレミアム会員 限定) セーフサーチ:オン 検討している の部分一致の例文一覧と使い方 該当件数: 1334 件 彼らはそれを前向きに 検討している 。 例文帳に追加 They are examining that positively. - Weblio Email例文集 例文 Copyright (c) 1995-2021 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. Copyright (c) 1995-2021 Kenkyusha Co., Ltd. Copyright(C) 2021 金融庁 All Rights Reserved. 検討 し て いる 英語 日本. 原題:"The Time Machine" 邦題:『タイムマシン』 This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細は参照のこと。

表情が豊か 凝ったメイクをしなくても、素顔がキレイで素の魅力が満載です。作り笑いをしたり、無理をしてかわいく見せようとしなくても、育ってきたままの表情がとても豊かで見る人を魅了します。 ふとした瞬間のあどけない表情も男性にはかわいいと感じさせるのです。ころころと表情が変わるので、見ている男性は飽きないだけでなく、そんな女性に興味を持ちます。表情が豊かな人間は、男女関係なく心を惹きつけるのです。 9. 心配りができる 気配りができる女性がモテる理由12選 自然体で振る舞っていても、周りの人を思いやる気配りを忘れません。さりげなく気を使って行動してくれるので、周りにいる人は心地よいと感じます。 空気が読めずに自分の気持ちのまま動いてしまうこともありますが、嫌みがないので思わず許してしまうのです。喜怒哀楽を自然に表現できて裏表もないので、周りにいる人に気を使わせたり不愉快にさせることがありません。 10. 何でも一生懸命がんばる 一生懸命な人はモテる? いつもニコニコしてる女性はモテる天然女子の特徴11選 | BLAIR. ?男と女の特徴 走るのが苦手、勉強するのが苦手、人それぞれ苦手なものは違いますが、そんな苦手なものでも逃げないで一生懸命取り組みます。ずるいことをして成功するのではなく、正面から向き合って苦手を克服します。 完璧な人も素敵ですが、少々間が抜けていると思うくらいの女性の方が、男性は身近に感じるのではないでしょうか。そんな一生懸命頑張る姿が、天然女子を好きな男性の心を掴んで離しません。 11. 自然体で癒し系 モテるために参考になる癒し系女子の特徴9選 自然体で自分を飾ることをしないで、ほんわかとした魅力があります。男性はそんなところに癒しを感じているのです。一緒にいて疲れない、くつろげる、素の自分を出せる、そんな気持ちにさせてくれるので一緒にいたいと思います。 男性であれば女性の前ではいい格好をしたい、かっこよくいたいと誰でも思います。しかし、いつも頑張ってばかりいては疲れてしまいます。 そんな時にほっと落ち着けるような、気を張ったままいなくてもいいような、そんな自然体でいられる女性が人気なのです。いつの時代も癒し系は、男性に人気ですね。 飾らない素の魅力が満載の天然女子 モテる天然女子には11の特徴がありました。思わず納得してしまった女性もいるのではないでしょうか?年齢を重ねて魅力的な女性になるために自分を磨くことはとても大切です。しかし、いろいろな経験をしていくと、素直さや純粋な心が失われてしまいがちです。 そんな中で、いつまでも天然の魅力を持ち続けている天然女子がモテるのは、当然のことかもしれませんね。 「本当に愛嬌のある女性は男性にモテるのかな」と疑問を抱いてはいませんか?

いつもニコニコしてる女性はモテる天然女子の特徴11選 | Blair

「ニコニコしていれば好感度が高い」は思い込みだった?

うれしい!! 」が顔に出ている女性です。人は楽しいときや興味を示しているとき、瞳孔が開いています。そんなとき、人は無理に笑っていなくても楽しいと伝わります。ですから、「どうせつまらないから」と言う固定観念は捨てて、今を楽しんでいる人はとても魅力的です。 また、四六時中笑顔よりも、ギャップのある笑顔も効果的です。例えば、デートの待ち合わせに彼が遅刻をしてきたとき、最初からニコニコ待っていたら許されると考えるのが男です。悪いと思っているのに、相手が気にしてなかったら罪悪感も薄れてしまうものです。なので、最初は「心配したよ! 」と怒ってもいいです。しかし、区切りがついたときは笑顔で迎えましょう。 男性が笑顔の女性のことを好きな最大の理由は、自分を受け入れてくれていると感じるからです。ですから、笑顔のあなたはとても魅力的です。でも、笑顔になれないことがいけないのではなく、笑顔になれないとき、「今日は笑顔になれない」と素直に相手の心に寄りかかる弱さを見せることも、恋愛を進展させる大きな一歩になることも忘れないでくださいね。 著者プロフィール 片瀬萩乃 恋愛作家 常に相談者の立場に立った前向きなコメントに「恋愛の楽しさを思い出した! 」「自分の気持ちに自信が持てた! 」と多くの女性からアツい支持を得ている。著書に、シリーズ合計20万部突破した『モテ本! 』『モテ本! ハイパー』『モテ本ビジュアル強化BOOK』(以上、大和書房)、『終わらない恋をするための恋愛のルール』『喜ばせハンドブック』(以上、中経出版)、『永遠に彼が夢中になる恋愛のルール』(二見書房)、新刊に『しあわせのはじまりは、ときめきから』(学研)がある。 オフィシャルサイト「 恋結‐コイムスビ‐ 」、オフィシャルブログ「 today+ 」も展開中。 ※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。