質問日時: 2014/11/14 11:51 回答数: 6 件 この文書が、IMEの初期状態で連文節等で一発で変換できなくなったのですが、 どうしたのでしょうか? よろしくお願いします。 一例 記者の記者が汽車で帰社する 汽車の汽車が汽車で汽車する 汽車の記者が汽車で帰社する もちろんですが、選択候補をちゃんとやれば、変換できるのですが・・・ ※回答に関する注意です。 ・IMEに関する辞書登録、学習機能につきましては、一切回答しないで下さい。 当たり前ですが、辞書登録や学習機能を利用すれば、いずれ一発で変換できます。 ・必ず、以下のURLも確認してください(貴社の記者が汽車で帰社するについて) … No. 3 ベストアンサー 回答者: chie65535 回答日時: 2014/11/14 16:07 >うーん、Windows 8. 「貴社の記者が汽車で帰社した」 - これってシャレですか?ギャグ? - Yahoo!知恵袋. 1になって、IMEが退化したのでしょうか。 。。 そうかも知れませんし、逆に「Windows7でインチキをしていたのを、Windows8. 1でインチキしなくなった」と言う可能性もあります。 実は「記者の記者が汽車で帰社」は、かなり有名な検査用の文章なので、特定のカナ漢字変換システムの一部で「この文章だけは正しく変換するインチキ」が仕込まれている可能性があるのです。 もし「Windows7で、このこの文章だけは正しく変換するインチキ」が仕込まれていて、Windows8. 1でこのインチキを廃止したのだとしたら「Windows 8. 1になって、IMEが退化した」ように見えるでしょう。 内部がどうなっているか調べた訳ではないので「Windows7で、このこの文章だけは正しく変換するインチキ」が行われているかどうかは、私には判りません。 なお、大昔のワープロ専用機などに「この文章だけは正しく変換するインチキ」が入っている物が実在しました。 この回答への補足 補足ですみません。 Windows 7 から Windows 8 になってから、 うちの変換方法(連文節は一切使ってません)で、 かなり変換精度が悪くなったのを感じたのがあります。 どうも、すぐに変換してしまう癖があるようで・・・・ 「たとえば」「このような」「かんじ」「で」「へんかん」「するのですが」 既に、これが、癖になってしまっています。。。。 補足日時:2014/11/15 17:01 0 件 この回答へのお礼 ありがとうございます。 もしや?と思い、一太郎2014の体験版をインストしてみました。。。 やはり、一発で変換できないようで。。。。 やはり、インチキだとしたら、このIT業界の疎かさが出て、悲しいですね。 とはいっても、「貴社の記者が汽車で帰社する。」なんて文は、どう考えても普通使わない文書ですけどね。 お礼日時:2014/11/14 16:26 No.
直訳です。 日本語での貴社などの言い方がないので、そのまま your jounalist あなたの記者という言い方になります。 ちなみに早口言葉は英語で tongue twister と言います。舌が絡まるという意味ですね! Kisha no kisha ga kisha de kisha sita. This is one of Japan's tongue twister. 貴社の記者が汽車で帰社した。 これは日本の早口言葉です。 こんな感じでどうでしょうか? ちなみに英語の早口言葉で子どもがよく使うのが、 Peter Piper picked a peck of pickled peppers ピーター・パイパーは1パックの酢漬け唐辛子を積んだ といった早口言葉です。本当はもっと長いですが(笑) お役に立てれば幸いです!
IMEの性能を測るとされる文の一つ。そのため、辞書で対応するといった不正が後を立たない。 言葉遊び(あるいは聞き手へのイヤガラセ)以外の場面であらわれることなど絶対にないと断言できる悪文の見本のような文なので、この文の変換ができるからといって実際のIMEの使い勝手の良さが保証されるわけではない。
その他の回答(4件) 貴社の記者が汽車で帰社した IMEでも一発変換できますね。 しゃれ・ギャグといいますか、同音異義語を多用してこんな文章が作れますよ、ということを示した、有名な例文ですね。 1人 がナイス!しています まあ、洒落といえば洒落ですが、編集の仕事に携わる時、まず先輩から聞くのがこの「貴社の記者が汽車で帰社した」(おお、ATOKでは一発で変換できた! )です。 同音異義語はたくさんあって、「きしゃの きしゃが きしゃで きしゃした」と音で聞くと何のことやら分からない。漢字があって初めて意味が分かるけれども、「記者」と「汽車」を入れ替えたら意味が通じない。だから漢字の意味はきちんと把握して、間違った使い方をしないように。 という説明でした。 洒落とかギャグとか、人を笑わすために面白おかしく作ったのではなく、そういう教訓(というとオーバーかな)を含んで作られたフレーズだと思います。 真面目な回答ですみません。 3人 がナイス!しています こんなの思い出しました・・・・・瓜売りが・・瓜売りにきて・・瓜売れず・・売り売り帰る・・瓜売りの声。これシャレですか?ギャグ?あなたはどこで聞いたの、それとも自分で・・・・座布団三枚、このたび新調しましたので、転びますから二枚にして、山田君! さて本題ですが シャレは日本語で お洒落をするからきたのかな。洒落言葉というようにヨイショしているのだが、冷やかし半分に駄ジャレのつもりで云いました。ギャグ・・・・客を笑わせるための場当たり的な台詞や滑稽な表情など。・・・・どうもシャレかな。 「貴社の記者が汽車で帰社した」 はシャレてますよ。楽しませて頂きました。 2人 がナイス!しています PCの漢字変換能力テスト?で 使われたことがあったという話です。 「きしゃのきしゃがきしゃできしゃした。」 が一発変換出来るかと。 頭のいい?ソフトウェア作成者は、 この文章を、単語登録しておいた、 という話です。 どこまで、本当かは不明です。 3人 がナイス!しています
最後になりますが、我々は、茶色い宝石に基づく新たな医療・ヘルスケアの創出を目指しています。 この海は、ブルーでもレッドでもなく、ブラウンオーシャンです。 茶色い海には、あまり外敵はいなそうですが、溺れたら大変なことになる海です。 今、地球上には77億人がいて、生きるために食べ物を食べています。 食べ物を食べるということは、当然、全世界で便が作られて、そして捨てられています。 ですがこの便には、皆さんの健康あるいは疾患リスクの情報、さらには将来薬になるかもしれない微生物資源が眠っているのです。 ですから我々は、先ほどのキットを使って、これらの便を日本に運び、我々のテクノロジーを使って価値ある情報に変換して、皆さんにフィードバックすることで、便から世界を健康にしたいと思っています。 これには、エビデンスがあります。 アメリカではこの5年で、腸内細菌を活用した医療やヘルスケアを行うバイオベンチャーが既に100社以上設立されており、1, 000億円以上の資金が投入されています。 ▶ 【業界分析:マイクロバイオーム】腸内フローラ市場の可能性。欧米での基盤研究の進展と、ベンチャー企業の取組 2017. 11. 05 (ミーミル) つまり、ブラウンオーシャン大航海時代は、もう既に始まっているのです! 4.「メタジェン」は、「茶色い宝石®」から価値ある情報を取り出し、新たな医療・ヘルスケアの創出を目指す | 【ICC】INDUSTRY CO-CREATION. BaaS、Ben as a Serviceです。 我々メタジェン社は、SDGsの「すべての人に健康と福祉を」「産業と技術革新の基盤を作ろう」を、「茶色い宝石®」で実現したいと考えています。 興味のある方はぜひ、ご連絡をいただければと思います。 以上です、ご清聴ありがとうございました。 ▶こちらも合わせてご覧ください。 新企画のランチョン・セッションで、社会の変化に応える最新テクノロジーにキャッチアップ【ICC FUKUOKA 2021レポート】 (終) 編集チーム:編集チーム:小林 雅/小林 弘美/浅郷 浩子/戸田 秀成/大塚 幸 更新情報はFacebookページのフォローをお願い致します。
ドラクエウォーク! アリーナちゃん装… ちょん プクリポちょんとおさんぽ勇者いちょこ 2021/08/07 05:10 【ドラクエタクト】戦闘力777777に!総力戦デスピサロ(ベリハ)突破できました~ ドラクエタクトの微課金プレイ日記#47です(/・ω・)/ 総力戦! ミルドラース編(デスピサロ:ベリーハード)[... ] 2021/08/07 04:36 2021/08/07 02:11 バージョン5. 5[後期]イルーシャのスケッチブック はい!どうも!クオーレです! 今回のCUORE QUESTは? バージョン5. 5[後期]で 追加された分の イルーシャのスケッチブックを巡ります✨ (※ネタバレ注意の記事です!) グラデル台地 E−7 アビスジュエル:グラデル台地・入り口 雄大な自然あふれる景色の あちこちに 不思議な彫刻が 置かれているという場所 ゲルヘナ幻野 C−6 アビスジュエル:ゲルヘナ幻野・岩穴の廃屋 ゲルヘナ幻野の 廃屋の裏にある井戸へ 行ってみたいの!何をスケッチするかは… 光の郷フィネトカ A−2 メガルーラストーン:光の郷フィネトカ フィネトカから見える 光の大穴を のぞき込めそうなくらい 近くで 描きたい … 2021/08/07 01:07 世界会議 ティアットに行ってみたブヒ ミユリちゃん ミリユナ日記たまにリオ ~元気いっぱいミユリちゃん~ 2021/08/07 01:03 ジャンボ玉ねぎを育てる こんばんは、タクです 今、畑でジャンボ玉ねぎ育ててるんですが、ふんをあげられない、つぼみの段階になって、なんかおぞましい姿に あとびっくりトマトできなかっ… タク タクのドラクエ雑感庫 2021/08/07 00:44 1粒で2度美味しい!ガルゴル・強でガナドール装備の白宝箱狩りをしてきましたよ♪ ガナドール装備の白宝箱狩りをしてきましたよ ミルクティーです♪ ガナドールセットは装備レベル105の装備ですが、今でも「まもの使い」なんかでお世話になっている装備セットです あたしも使ってるんですが、レアドロ埋めつくしや、使えそうな効果がついた装備が欲しい! 2021/08/07 00:03 あの子のこと 失礼します🐾 今回のお話はあの子のことです。 1日1回ポチっと応援クリックお願いします(*'ー'*)ノ ↓ここをポチっと押してね↓with(blink9920)id='', style.
ラブ・セカンド・サイト はじまりは初恋のおわりからはU-NEXTで視聴可能です! U-NEXTでは毎月レンタルに使えるポイントが1, 200ポイント付与されるので、見たい作品がレンタルだった場合でもポイント利用で無料視聴することが可能です! ポイントは無料お試し期間中でも貰えるので、無料お試し期間にレンタル配信作品を無料で視聴することもできます! さらにこのポイントはU-NEXTにラインナップされている漫画に使うことも可能。動画だけでなく漫画も楽しみたい!という方にもうれしいサービスです。 U-NEXTはどのジャンルにおいても新作の入荷がとても早いです! DVDのレンタルよりも早い時期に、もしくはほぼ同時期に新作の動画を配信しています。 また、レンタル作品は視聴期限が設けられています。レンタルから48時間後は、動画が観られなくなるパターンが多いため、それまでに視聴するようにしましょう。 ダウンロードだけして安心しないように注意が必要です! 視聴期限を過ぎてしまったレンタル作品をもう一度ダウンロードするには別途料金が発生してしまうのでご注意を!