腰椎 固定 術 再 手術 ブログ

Wed, 10 Jul 2024 22:01:12 +0000
動詞や形容詞の場合は丁寧語の해요体(ヘヨ体)の語尾요(ヨ)を取るだけで、簡単にパンマルにすることができます! 해요体(ヘヨ体)の作り方と語尾の요(ヨ)を取るということがわかっていれば、すぐにマスターできそうですね!日本語訳も敬語からタメ口に変えるだけOKです。 動詞・形容詞のパンマル活用一覧 ではここで、動詞・形容詞のパンマル活用の例をチェックしてみましょう。 해요体(ヘヨ体) パンマル 먹어요 (食べます) 먹어(食べる/食べるよ) 보여요(見えます) 보여(見える/見えるよ) 좋아해요(好きです) 좋아해(好きだ/好きだよ) 좋아요 (いいです) 좋아(いい/いいよ) 작아요(小さいです) 작아(小さい/小さいよ) 아름다워요 (美しいです) 아름다워(美しい/美しいよ) 過去形のパンマルの作り方も同じで、해요体(ヘヨ体)から語尾の요(ヨ)を取るだけです! 갔어요(行きました) 갔어(行った/行ったよ) 마셨어요(飲みました) 마셨어(飲んだ/飲んだよ) 컸어요(大きかったです) 컸어(大きかった/大きかったよ) 먹었어요(食べました) 먹었어(食べた/食べたよ) 길었어요(長かったです) 길었어(長かった/長かったよ) 使ってみよう!例文紹介 動詞・形容詞のパンマル活用を確認したところで、動詞や形容詞を使ったパ ンマル表現の例文やフレーズ を紹介します。 パンマルの例文 韓国語 日本語 오늘 별이 잘 보여. 今日は星がよく見える 나는 고양이가 좋아해. 私は猫が好きだよ 이 옷은 사이즈가 작아. この服はサイズが小さい よく聞くフレーズや使いやすいフレーズばかりなので、皆さんも使ってみてくださいね! 韓国語のパンマル(タメ口) 名詞を使ったパンマルの作り方 では次に名詞を使ったパンマルの作り方をマスターしましょう! 韓国語で友達に電話したい場合の会話フレーズ9選 |. 名詞は-(이)다を-(이)야に変えるだけ! 名詞+-다や-이다の表現のときには、それを-야または이야と変えるだけで簡単にパンマル表現にすることができます。 해요体(ヘヨ体)では-예요または-이에요となるので、それを-야または-이야と変えるだけです! ここでパッチムの有無を踏まえて、整理してみましょう! パッチムがない場合は名詞+다⇨名詞+야 해요体(ヘヨ体)のときは名詞+예요⇨名詞+야 パッチムがある場合は、名詞+이다⇨名詞+이야 해요体(ヘヨ体)のときは名詞+이에요⇨名詞+이야 となります。 ご覧の通り、変化するのは語尾だけです。 原形の場合、意味はあまり変わらず、語尾が変化するだけです。日本語には「~だ」「~だよ」などと訳すことができます。 해요体(ヘヨ体)のときも語尾と日本語訳が「~です」が「~だ」「~だよ」と変化するだけなので簡単ですよね!

超簡単なフレーズだけ!友達同士で気軽に使える韓国語の挨拶 – トンペンブログ『東方神起の部屋』

(行きますか?) 가? (行く?/行くの?) 먹어요? (食べますか?) 먹어? (食べる?/食べるの?) 끝났어요? (終わりましたか?) 끝났어? (終わった?/終わったの?) 名詞の場合は、以下のように語尾を-(이)야? とするだけです。 친구예요? (友達ですか?) 친구야? (友達?/友達なの?) 학생이에요? (学生ですか?) 학생이야? (学生?/学生なの?) 내일 어디 가? 明日どこに行くの? 무슨 노래 들어? 何の歌聞いてるの? 학교 다녀왔어? 学校に行って来たの? 이거 케이크야? これケーキなの? 무슨 일이야? 何事なの? 韓国語のパンマル(タメ口)の命令文 命令文は、해요体(ヘヨ体)から語尾の요(ヨ)を取るだけで完成です。日本語訳は「~しなさい」や「~して」となります。 가요(行ってください) 가(行きなさい/行って) 먹어요(食べてください) 먹어(食べなさい/食べて) 얼른 자. はやく寝なさい 이거 먹어. これ食べて 韓国語のパンマル(タメ口)を使った勧誘 勧誘文は語幹に-자を付けることで「~しよう」と勧誘の表現にすることができます。 原型 가다(行く) 가자(行こう) また、語幹に-ㄹ까(パッチムなし)または-을까(パッチムあり)を付けて、「~しようか」と勧誘文として使うこともできます。 갈까(行こうか) 먹다(食べる) 먹을까(食べようか) 오늘 노래방 가자. 今日カラオケに行こう 아이스크림 먹자. アイスクリーム食べよう 여름에 여행 갈까? 夏に旅行に行こうか? 韓国語の日常会話一覧と友達にも使える単語を紹介! | K-Channel - Part 2. 점심에 뭐 먹을까? 昼食に何事食べようか? 韓国語のパンマル(タメ口)を使った確認・同意方法 確認や同意の表現として語幹に-지を付けて「~でしょ」ということができます。 신기하다(不思議だ) 신기하지(不思議でしょ) 작다(小さい) 작지(小さいでしょ) 나 키가 크지? 私背が高いでしょ? 오늘 사람 많지? 今日は人が多いでしょ? 이 상황 심각하지? この状況深刻でしょ? 귀신 무섭지? おばけ怖いでしょ? 韓国語のパンマル(タメ口)を使った意思の表現 意思は、現在形のままでも表現することができます。 そのほかにも、語幹に -ㄹ래(パッチムなし)または-을래(パッチムあり) -ㄹ게(パッチムなし)または-을게(パッチムあり) と付けることで「~するよ」と表現することができます。 갈게(行くよ) 먹을게(食べるよ) 나 오늘 공부 안해.

韓国語の日常会話一覧と友達にも使える単語を紹介! | K-Channel - Part 2

最近はSNSの発達で海外に電話するのも、簡単にできるようになりましたね。 韓国人の友達や彼氏彼女と電話で話すときに使える会話フレーズを紹介します。 韓国語で電話するなんて、ちょっと緊張すると思いますが、これを機にレッツトライですよ!! 1 韓国語で電話する際の基本会話 여보세요(ヨボセヨ)もしもし 韓国語の「もしもし」です。 韓国語の電話での会話はこのフレーズからはじまります。 ちょっと低いトーンで発音し、語尾を伸ばすとネイティブっぽい発音になりますよ。 나야・나예요(ナヤ・ナエヨ) 私だ・わたしです の意味 。나 が友達や年下と話すときに使う「私」です。 もし年上の方と話す場合は 저예요 접니다(チョエヨ・チョンミダ) と言いましょう。 名前で言いたいときは 야, 예요 の前に名前を入れればオーケーです。私の名前 を使うと 미카예요(ミカエヨ)ですね。 지금 어디야? (チグン オディヤ?)今どこにいるの? 友達と話すときに韓国人が100%使うんじゃないか?と思うフレーズ がこちら。 지금 が今 어디 どこと ~야 パンマル(ため口)の締めくくりで, 지금 어디야? (チグン オディヤ? )今どこにいるの?です。 韓国語のこんにちはに匹敵する 어디가? (オディカ? )どこいくの?と通じるものがあります。電話の挨拶と言っていいでしょう。 어디가? 超簡単なフレーズだけ!友達同士で気軽に使える韓国語の挨拶 – トンペンブログ『東方神起の部屋』. (オディカ? )についてはこちら→ 韓国語の挨拶「こんにちは」はどういうの? 지금 뭐해? (チグン モヘ?)今なにしてるの? 友達に特に用事がないけど電話かけた場合使われるのがこちら 。カップルなんかは1日に何回も通話しますからね、こういうフレーズを使うわけです。 무슨 일이야? (ムスン イリヤ?)何の用? どうした? ってかんじでよく使われます。 2韓国語で電話を切るときの会話 또 연락할게(ット ヨンラクハルケ)また連絡するね。 電話を切るときのフレーズです。 社交辞令というか挨拶みたいなものなので、待っても連絡が来ないときがあります(笑) 이따 보자(イッタ ポジャ)後で会おう 後で会うという約束があれば、こちらも電話を切るときのフレーズになります。 끊을게 ・끊어(クヌルケ・クノ~)切るからね・切るよ 韓国人は、電話切るよ~と宣言して電話の会話を終わらせることもあります。 끊을게 切るからねで、끊어よりもすこし丁寧な表現です、でもパンマルですから友達や彼氏彼女、年下に使いましょうね。 들어가세요(トゥロガセヨ)失礼します。 もし 年上に電話して電話を切る場合は、こちらがいいでしょう。 들어가(다) が入るという意味で、直訳としては、(電話していない日常に)入ってください、という意味なんです。面白い表現ですよね!まぁ、深い意味は考えずに挨拶として覚えたらいいですね。 들어가세요(トゥロガセヨ)は他にも挨拶で使えます、詳しくはこちらで★→ 【挨拶】韓国語で「さようなら」は何ていうの?発音や書き方もチェック!

韓国語で友達に電話したい場合の会話フレーズ9選 |

タメ口にしましょう これは直訳すると「言葉を下ろしましょう」となり、「(堅苦しくて重い)敬語を下ろしましょう」つまり「タメ口にしましょう」という意味になります。 우리 반말로 해요. こちらは「私たちタメ口にしましょう」と直訳通りの意味になります。 これらはお互いタメ口で話そうと提案するときによく使われます。 そのほかにも、 친구 먹자! タメ口にしよう! という表現もあります。 このようにたくさんの表現やフレーズがあります。友達とのパンマルのきっかけに、ぜに使ってみてください! 【まとめ】韓国語でもタメ口を!パンマル(タメ口)をマスターしよう! いかがでしたでしょうか?韓国語のパンマル(タメ口)の作り方、さまざまな表現、またそれぞれの例文やよく聞くフレーズもご紹介しました。 パンマルの作り方自体は簡単なので、簡単にマスターできそうですね! 韓国人の友達とフランクな会話ができるようになるだけでなく、相手や状況に合わせて丁寧語とパンマルを使い分けることで、さらに自然なコミュニケーションが取れるようになるはずです! ぜひマスターしてパンマルを使いこなしてみてくださいね 韓国語大好き こちらの記事もご覧いただくとより韓国語に詳しくなれますよ~。 ABOUT ME 550円で韓国語を! 韓国ドラマを字幕なしで見てみたい! 旅行で使える韓国語を身につけたい! 韓流アイドルにファンレターを書きたい! 韓国語が気になったらまずは日本最大の韓国語教室で 無料体験レッスン に申し込むのが一番。 8/末までなんと1, 000円分のQuoカードキャンペーン! 今すぐ無料体験が絶対にお得!! ↓↓↓↓ \無料体験はこちらから/

挨拶など友達との日常会話で使える韓国語一覧まとめ

【パンマル】韓国語でもタメ口を使いたい!韓国語のパンマル(タメ口)をマスターしよう!パンマルの作り方・活用を解説!! 韓国語パンパル 仲良くなった韓国人の友達とずっと丁寧語で会話していて、いまいち親しい感じがしないな~ そんなときはパンマルを使うと親近感がぐっとわきます。文法や単語の意味がわかっていれば、あとは語尾を変えるだけで簡単にマスターできますよ! 韓国語を学習するとき、ほとんどの人が丁寧語から勉強します。 もちろん韓国の人々と実際に会ったときも、まずは丁寧語で会話をしますよね? ですが、親しくなるうちに もっと打ち解けて会話したい 、 韓国人が友達同士で会話するように話してみたい と思ったことはありませんか? 韓国には親しい間柄や自分よりも年齢や立場が下の人に対して使う パンマル というものがあります。 パンマルをマスターすることで親しい韓国の友達ともっと自然な会話ができるようになるだけではなく、韓国ドラマやバラエティなども見やすくなるはずです。 K-POPもパンパルで歌われている歌がたくさんありますし、SNSでも自然な韓国語が使いこなせるようになると思います 韓国語のパンマル(반말)とは まずは、パンマルについてご説明します。 パンマルとは友達や年下の人などに使うフランクな言葉遣いのことです。 韓国語にも日本語と同じように敬語やタメ口など使う相手や状況によって言葉遣いを変える文化があります。 タメ口と聞けばイメージしやすいですよね? 韓国語は日本語と文法が似ているため、語尾を変えるだけで簡単にタメ口に変換することができます! 今日はパンマルの作り方や使い方を勉強しながら、パンマル表現をマスターしていきましょう! 韓国のパンマル(タメ口)事情 つぎに、韓国のパンマル(タメ口)事情についてご紹介します。 相手との関係性やその場の状況などに合った正しい言葉遣いをしなければならないのは韓国も日本も同じです。 初対面の人や年上の人にいきなりタメ口をきいたら日本でも失礼にあたりますよね? 韓国は目上の人を敬う文化や礼儀に対する考え方が日本よりももっと厳しいとされています。 上下関係を大切にするため、自分の両親に敬語で話す韓国人も珍しくありません。韓国ドラマでも家族に対して敬語を使うシーンを見たことありませんか? その反面、韓国では親しく付き合うことも大切にします。親しい間柄になれば相手が年上であっても、パンマルを使うことだってあります。 パンマルをマスターするうえで、韓国の礼儀やルールについて知っておくこともとても大切です。 韓国語のパンマル(タメ口)―動詞や形容詞をパンパルにするには ではさっそく、パンマルの作り方をご紹介します。 動詞・形容詞は해요体(ヘヨ体)の요(ヨ)を取るだけ!

名詞のパンマル活用一覧 ここで、名詞+-(이)다のパンマル活用の例をチェックしてみましょう。 原形 비다(雨だ) 비예요(雨です) 비야(雨だ/雨だよ) 토끼다(うさぎだ) 토끼예요(うさぎです) 토끼야(うさぎだ/うさぎだよ) 친구다(友達だ) 친구예요(友達です) 친구야(友達だ/友達だよ) 눈니다 (雪だ) 눈이에요(雪です) 눈이야(雪だ/雪だよ) 고양이다(猫だ) 고양이에요(猫です) 고양이야(猫だ/猫だよ) 아들이다(息子だ) 아들이에요 (息子です) 아들이야(息子だ/息子だよ) 名詞+(이)다のパンマル活用を確認したところで、名詞を使ったパンマル表現の例文やフレーズを紹介します。 내 여동생은 아직 아기야. 私の妹はまだ赤ちゃんだよ 좋아하는 음식은 김치찌개야. 好きな食べ物はキムチチゲだよ 저기 있는 동물은 사자야. あそこにいる動物はライオンだよ 내 친구는 치킨집 아들이야. 僕の友達はチキン屋さんの息子だ 나는 소방광이야. 僕は消防士だよ こちらも日常会話でよく使うフレーズばかりなので、皆さんも使ってみてください! 韓国語のパンマル(タメ口)―パンマル表現の活用法や使い方 ここまでパンマルの作り方を紹介してきました。ここからは否定文や疑問文などさまざまなパンマル表現をご紹介します。 これらを使いこなすことで、さらに自然なコミュニケーションがとれるようになりますよ! 韓国語のパンマル(タメ口)を使った否定 否定文をパンマルにするときは、これまでに紹介したパンマルの作り方とまったく同じように해요体(ヘヨ体)から語尾の요(ヨ)を取るだけです! 안 먹어요(食べません) 안 가(行かない/行かないよ) 안 먹어(食べない/食べないよ) 名詞を否定する場合は、以下のように語尾が~(이)가 이니야となります。 친구가 아이에요 (友達じゃありません) 친구가 아니야(友達じゃない/ないよ) 학생이 아니에요(学生じゃありません) 학생이 아니야(学生じゃない/ないよ) 오늘은 게임 안 해. 今日はゲームしないよ 우리집은 안 넓어. 私の家は広くないよ 여기는 학교가 아니야. ここは学校じゃないよ 오늘은 일요일이 아니야. 今日は日曜日じゃないよ 韓国語のパンマル(タメ口)疑問文 疑問文は、해요体(ヘヨ体)から語尾の요(ヨ)を取り、文末に?を付ければ完成です。会話をするときには文末の語尾を上げて発音しましょう。 가요?

2万円貸してください」 「春洋くん、そういう事は前のお金をちゃんと返却してから言うものよ。 それにあなたにはご立派なご両親がいるんですもの。 わたしのような貧乏学生から持っていかないで、ご両親に頼みなさい…。ねっ」 多分、春洋は里見が貧乏学生「だから」お金をせびるのでは? 里見が金を返さない春洋にキレてからは一気にサイコストーカー地獄へ。ピンポン攻撃! 玄関先に猫の死体! ケーキぶちまけ! 「お姉さん、好きなケーキ持ってきたよ。入れて」 ↑この作品で一番怖い1コマ。見た目は美少年なのに、歪んだ目つき。 里見はとうとう春洋の母に事実を訴えに行きますが…、 里見は サイコパス の演技力をなめていた。 春洋くんは家では超・いい子! 『襲うモノと守るモノ』|洒落怖名作まとめ【怖い話 - 中編・長編】 | 怪談ストーリーズ. 学校でも優等生! 人望も厚いクラス委員様! お友達からも人気者! 春洋に隙はない! 一方、何の信用もない里見は春洋ママから「何言ってんだコイツ」という目で見られ、絶望する。本当のことを言ってるのに誰にも信じてもらえない恐怖! 絶望しながら帰宅した里見はあることに気づきます。 ペットの金魚が殺されてる…。鍵は閉めてたはずなのに…。 終わり方が怖い。いやド アチェ ーンあんなに隙間空いてないでしょ!

『襲うモノと守るモノ』|洒落怖名作まとめ【怖い話 - 中編・長編】 | 怪談ストーリーズ

シモツケソウ。 このアングルが「群馬の峠」の表紙の写真に一番近いかな? ニッコウキスゲは入らなかったけど、同じ景色を見てこの日のミッションはクリア。 オオバギボウシ。 ニッコウキスゲと蓬峠へ向かう稜線。 ミヤマキンポウゲ。 キンポウゲのこのテカテカした黄金色が好き。黄色い花が好きです。 この山域の沢の源頭らしい風景。 水で体を冷やしながら暑さをしのぐ。 エゾアジサイ。 アカモノの実。 尾根のブナの木。武能岳の山名の由来はブナからきているらしい。 ギンリョウソウ。時期的には終盤。 高山性のクワガタか? 土樽パーキングのところへ戻ってきました。上に見える道は関越道ですよ。 暑さの厳しい一日でした。 湯沢側から上がると谷川連峰も比較的静かでゆっくり歩けて、最近はこっちから行くようにしてます。沢沿いの蓬新道の豊富な水と沢の冷気に助けられたかな…という感じのこの日。 馬蹄形主稜線へ乗ると木々がないのでかなり暑い。この時期にも馬蹄形を一日で歩いている人がたくさんいて驚いた。ほとんどはトレラン系の方たち。自分の場合は馬蹄形はムリなので、一座づつ分けて歩くしかないかな。 この日はこの時期恒例のギブアップもしなかったし、峠の景色も眺めて高山気分を味わえたので気分よく帰路に着きました。 そうそう…、馬蹄形と言えば、自分は馬蹄腎。 もう分離して片方取ってしまったので馬蹄ではないですけどね。馬蹄と聞くと自分は「腎」しか思い浮かばないです。神様のチョットしたいたずら。2000人にひとりの割合だそうで。 お盆の休みで一回は歩こうと思ってますが、コロナの広がりが急激でいまいち気持ちの乗り切らない休みになりそうです。山歩きで人との接触は少ないですけど、コロナがあると明るい前向きな気持ちで出かけられません。去年に続いて解放感ゼロの夏です。 世の中みんなが疲弊している感がありますね。

【漫画】日本人形の怒り!友達の身に起きた異変【フォロワーさんの本当にあった怖い話Vol.17】 - ローリエプレス

(そんなにはいないだろう) あー読み返すのしんどかった。 鬼(希望コミックス)(潮出版社) 鬼(潮漫画文庫)(潮出版社) 山岸凉子スペシャルセレクション〈2〉汐の声(潮出版社) 上京して一人暮らしを始めた貧乏女子大生・ 里見 は、一度挨拶に行っただけの遠縁の美少年・ 春洋(はるみ) に懐かれる。 しょっちゅう遊びに来るようになった春洋を、初めは弟のように可愛く思っていた里見だが、春洋が部屋に来るたびに奇妙なことが起きるようになり…。 何? 結局どゆこと? 春洋くんは何が目的なの? 春洋は二人いるってこと??? というのが最初に読んだ時の感想です。意味がよくわからなくて、よくわからないけど、気味の悪い怖い話。 ぐぐってみたら他にも解釈に困ってる人がいました。他の人の感想をいろいろ読んだ結果、「二面性の激しい恐ろしい サイコパス に狙われた女子大生」という解釈でいいみたい。ほ、ほんとかな。金持ちなのに貧乏人に金せびるとか、春洋の行動が謎すぎていまいち解釈に自信が持てないです。あれは単なる嫌がらせってことでOK?? いや待て。山岸先生はご丁寧にこの話を神話モチーフにされている。こういう時は元ネタの神話からヒントを得るんだ。 イザナギ ・ イザナミ は最初の子「蛭子」を生んだが、この子は骨のない「出来損ない」だったため、葦の舟に乗せて流し捨てた。 よくわからない! 確か子作りのやり方間違えて「出来損ない」が生まれるんだよね。両親も疎むほどの異形の子?? まあ「原因とか動機がハッキリわからない」のがホラーなので、山岸先生も敢えてそう描いてるんだと思います。 「ポーや風・木のような美少年」である春洋くん (比喩に時代を感じる) は、なぜか一度会っただけの里見に懐き、たまに家に来ては泊まっていくようになる。頼ってくる美少年カワイイ!と最初は嬉しく世話を焼いていた里見ですが。 「お姉さん、お金貸してくれない」 いじめっ子にお金を取られるんだ(´;ω;`)と涙をこぼす春洋に同情してお金を渡す里見。このへんから春洋が徐々に怪しく…。 そもそも、その以前から里見の旅行を邪魔しようとするプチ嫌がらせ(? )がありました。その後、里見がバイトのボーナスをもらってルンルンしていた姿を見て金をせびる方向にシフトしたんじゃないかな。 里見がサークル仲間と行く旅行を邪魔しようとするシーンだけ見ると 「里見に対して ヤンデレ の春洋くん」 にも見えますが、多分そういう話ではないよねコレ…。 春洋は、里見の持ってるものや楽しみは全て奪いたいのだ。貧乏学生のなけなしのバイト代。旅行を楽しみにしているならその邪魔を。ボーナスが出たらボーナスを。楽しいホームパーティの予定を。理由は特にない。その思考回路が怖い。 「お願い!

ということになり、佐和ちゃんは泣いて半狂乱になっているところを撮影されます。でもまだ誰も信じてない。幽霊目撃情報信じないならやるなよ、こんな企画! 佐和ちゃんはよく泣きます。大体のシーンで泣いてます。 『 アラベスク 』のノンナより泣いてます。 そんな佐和は「泣く少女」の霊と不幸なことに波長が合ってしまった。次に彼女が見たのは、少女が母親を絞め殺している過去の映像でした。 子どもが……母親を殺した!! あんな小さな子が!! あんな小さな少女が……母親を…… フリフリの可愛らしいワンピースを着た「小さな少女」が顔を上げると……、 顔だけおばさん。 ウワー! おまえは わたしだ 怖いからこのシーンあんまりじっくり見られないんだけど、失礼だけど26〜7歳にも見えないぞ!? その後スタッフがカメラの映像を確認した結果、ラップ音や少女の霊が入っていたので、やっと佐和の言っていたことが全部本当だったとわかりました。 やったね佐和ちゃん! やっと信じてもらえたよ! ……まあもう佐和ちゃん死んじゃってるんですけどね。 佐和がずっと見ていた少女は、20年前に一世を風靡した子役スター「舞あけみ」だった。 スタッフが恐ろしい噂を話す。 「へ 変なことを聞いたわ、あたし。 あ…あの人 やり手のステージママに く…薬を飲まされて 小人になった……んですって。 成長を止める薬を飲まされて……」 屋敷で死んでしまった佐和は、今でも屋敷の中にとらわれて、舞あけみに追いかけられ続けています…。 ママ……助けてえ ママ……助けてえ みんなどこにいるの。助けて こんな目に遭ってもまだママに助けを求める佐和ちゃんが悲しい。 佐和ちゃん、仕事に嫌気がさして「ママがなんといおうと霊感少女なんてやめるわ!」と決心してたのに…。かなしい…。 天保 8年。奥州枯野村はひどい飢饉に襲われ、親に不要と判断された子供たちは口減らしのために穴の中に捨てられた。 時は流れ、M 美大 の 民俗学 サークル「不思議圏」は寺に合宿に行くことになった。 その土地の飢饉について調べていた彼らだが、寺では妙なことが起こるようになり…。 しんどい。 社会派ホラー漫画? めちゃくちゃ怖い漫画です。末松くんの境遇が怖いし哀しいし寂しすぎて…。しかも似たようなことが実際にあったかも知れない…。 初めて読んだ時、子供が血の涙を流して穴から覗いてるシーン(怖くて見れないのでうろ覚え)が怖くて!怖すぎて!二度とそのページを見ないようにしてました。何年もずっと見てませんでした。 なのに今回感想を書くために読み返してたら手が滑ってちょうどそのページが開いてしまい ぎゃああああ!